THE PLASMA in Czech translation

[ðə 'plæzmə]
[ðə 'plæzmə]
plazmu
plasma
green
FFP
greenpool
flat screen
plasmy
plasma
EPS
plazmové
plasma
plazmový
plasma
plasmové
plasma
plasmu
plasma
plasmová
plasma
plazmy
plasma
green
FFP
greenspace
greenpool
plazmou
plasma
green
plazmatické
plasma
plasmic
plasmatické
plazmatická

Examples of using The plasma in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ignite the plasma!
Zažehnul plasmu!
Are they really that good? The plasma injections?
Plazmové injekce? Jsou opravdu tak dobré?
The Plasma Pokémon. An Electric
Plazmový Pokémon elektrického
That's the main reactor and those are the plasma feeds, right?
Tohle je hlavní reaktor a tam jsou přívody plasmy, že?
If we used isomagnetic EPS conduits in the plasma manifold, we could maximize the power distribution.
Když použijeme isomagnetické elektrické obvody v rozvodu plazmy, můžeme zvýšit využití energie.
When I tell you, shunt the plasma to the forward emitters.
Až řeknu, převeď plazmu do předních emitorů.
I can tie the plasma turrets directly into the impulse engines.
Můžu napojit plasmové věže přímo na impulsní motory.
I am sorry, but the plasma separation… is a very traumatic process to the body!
Je mi líto, ale plasmová separace… je velmi škodlivá pro organismus!
Release the plasma from the nacelles.
Vypusťte plasmu z našich gondol.
The plasma injections? Are they really that good?
Plazmové injekce? Jsou opravdu tak dobré?
In the lab, we were running the plasma generator,- Fritz? and he was splicing a cable?
V laboratoři jsme zprovozňovali plazmový generátor a on pájel kabel.- Fritzi?
In the office behind the plasma.
V kanceláři za plazmou.
Just now, this one, he tried to throw me into the plasma.
A právě teď mě tenhle chtěl hodit do plasmy.
All right, clamp off the artery and then increase the plasma level to maximum.
Dobrá. Odsvorkujte tepnu a zvyšte dávky plazmy.
When I tell you, shunt the plasma to the forward emitters.
Až řeknu, přepni plazmu do předních emitorů.
That's why we needed the plasma cell From the D.E.D. Weapon… for power.
Proto jsme potřebovali plazmatické články z N.E.Z. zbraně jako zdroj.
The plasma charge, it's in our hands.
Plasmová nálož je v našich rukou.
The plasma storms are too strong.
Plasmové bouře jsou moc silné.
The plasma storms may be a problem.
Ty plazmové bouře by mohly způsobit problémy s navigací.
The plasma spacecraft is a swimming-pool light. Sorry, Christopher.
Ten plazmový kosmický koráb je osvětlení bazénu.- Lituju, Christophere.
Results: 494, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech