THE ROUNDS in Czech translation

[ðə raʊndz]
[ðə raʊndz]
kola
wheels
bikes
rounds
bicycles
laps
coke
tires
kol
cola
gears
náboje
bullets
ammo
rounds
ammunition
shells
cartridges
charge
hub
shots
slugs
obchůzku
patrol
rounds
walkthrough
my tour
kolečko
wheel
lap
wheelbarrow
circle
knob
cog
rotation
roller
rounds
castor
nábojů
bullets
rounds
shells
ammo
hub
shots
cartridges
ammunition
charges
slugs
pochůzky
errands
rounds
legwork
obhlídce
patrol
lookout
tour
rounds
obchůzky
rounds
house-to-house
patrol

Examples of using The rounds in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm doing the rounds.
Dělám si obchůzky.
Most of the rounds I got left are tracers.
Většina nábojů, které mi zbyly, jsou stopovky.
Okay, we're just here to make the rounds.
Dobře, my jsme tady udělat kolečko.
It's not about the rounds.
Nejde o náboje.
Because I'm gonna take her on the rounds.
Protože ji vezmu na obchůzku.
You get better balance, twice the rounds.
Získáš lepší rovnováhu, dvakrát tolik nábojů.
I shall require the rounds and the weapon by the first of next month.
Budu potřebovat zbraň a náboje prvního příštího měsíce.
Just doin' the rounds.
Jen děláme kolečko.
I'm gonna stop you there because I'm gonna take her on the rounds.
Tady tě zastavím, protože ji vezmu na obchůzku.
Just making the rounds.
Jenom dělám kolečko.
Just making the rounds.
Jen dělám obchůzku.
And the rounds never last more than 3 min!
A kolo netrvá nikdy déle jak tři minuty!
And the rounds never last more than three minutes!
A kolo netrvá nikdy déle jak tři minuty!
Resist the rounds without the samurai from reaching you
Odolat kolech bez samurajů od zavolání
Fine-ass women in between the rounds.
Pěkný kočky mezi koly.
One bloke doing the rounds.
Jeden chlap dělá kolech.
I'm gonna need all the rounds that Ortega sold you guys last month.
Budu potřebovat všechnu munici, kterou vám minulý měsíc Ortega prodal.
I processed all the rounds from the scene.
Zpracoval jsem všechny kulky z místa činu.
Let's continue the rounds!
Pokračujme v obhlídce!
We made the rounds of all the hotels, Countess,
Děláme prohlídku hotelů, hraběnko,
Results: 91, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech