THE TRAGEDY in Czech translation

[ðə 'trædʒədi]
[ðə 'trædʒədi]
tragedie
tragedy
tragic
tragédie
tragedy
tragic
tragické
tragic
tragedy
tragically
tragedii
tragedy
neštěstí
misfortune
disaster
unhappiness
accident
bad luck
misery
tragedy
crash
unfortunate
unlucky
tragédii
tragedy
tragic
tragédií
tragedy
tragic
tragičnost
tragědie
tragedy
tragic

Examples of using The tragedy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The tragedy of last evening.
Že i přes tu tragédii je v Atlantě bezpečno.
I know things haven't been easy for you since the tragedy.
Nejspíš to pro vás potragédii nebylo jednoduché.
But surely we must acknowledge the tragedy.
Ale určitě na tu tragédii musíme reagovat.
That happened in our department? I believe that you're aware of the tragedy Captain Strand?
Věřím, že víte o tragédii, Kapitáne Strande, která postihla náš hasičský sbor?
Captain Strand, I believe that you're aware of the tragedy that happened in our department?
Věřím, že víte o tragédii, Kapitáne Strande, která postihla náš hasičský sbor?
The tragedy is that he hasn't produced any new work in years due to illness.
Smutné je, že nevytvořil žádné dílo již roky kvůli své nemoci.
Welcome to The Tragedy Hall.
Vítejte v klubu Tragédie.
Before we begin, I would like to acknowledge the tragedy that has befallen us.
Než začneme, rád bych upozornil na tragédii, která nás postihla.
I am very sensitive to the trauma and the tragedy that you have experienced.
Jsem velmi vnímavá k vašemu traumatu a k tragédii, kterou jste prožila.
He doesn't know you won't get treatment because you love the tragedy.
Neví, že nebudeš chtít podstoupit léčbu, protože se vyžíváš v tragédiích.
Being the officer on duty, it's my job to find out how the tragedy occurred.
Jako důstojník ve službě musím zjistit jak ktragédii došlo.
And then the tragedy occured.
A tak došlo ktragédii.
I wanted to be here to… Acknowledge the tragedy.
Chtěl jsem tu být, abych… projevil účast s tou tragédií.
how can we respond to the tragedy in this region?
jak můžeme reagovat na tragédii v tomto regionu?
Ben, I know you have a different point of view regarding the tragedy.
Bene, já vím, že ty se na tu tragédii díváš jinak.
And the tragedy is there's simply nothing he can do about it.
Nelze nic dělat. A s tou tragedii.
Nothing he can do about it. And the tragedy is there's simply.
Nelze nic dělat. A s tou tragedii.
That arrogance is what caused the tragedy 15 years ago.
Tahle arogance je to, co vedlo k tragédii před 15 lety.
That 's the tragedy of it, Eliza.
To je to hrozný, Elizo.
Go to the living room. The tragedy"?
Jdi do obývacího pokoje. Po jaké tragédii?
Results: 571, Time: 0.1822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech