THE VIRTUES in Czech translation

[ðə 'v3ːtʃuːz]
[ðə 'v3ːtʃuːz]
ctnosti
virtue
přednosti
qualities
strengths
virtues
advantages
assets
merits
priorities
preference
precedence
klady
pros
virtues
positives
pluses
upside
ctnost
virtue
předností
advantage
strengths
virtues
qualities
asset
merits

Examples of using The virtues in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
demonstrating the virtues of rear-wheel drive with one of our Cheap Car Challenges.
demonstrujíc ctnosti zadního náhonu v jedné z našich Cheap Car Challenges.
Whoever can write the best slogan extolling the virtues of Wickley's bread will win free loaves for a year.
Kdokoliv napíše ten nejlepší slogan vychvalující přednosti Wickleyho chleba, vyhraje bochníky na rok zdarma.
With courage and with sacrifice, the virtues of a leader, a leader worthy of our secret. You have fought for Optimus, our last descendant.
Odvážně a obětavě, což jsou ctnosti vůdce. Bojoval jsi za Optima, našeho následníka.
The virtues of free trade consist of the mutual opportunity to exchange goods
Klady svobodného obchodu spočívají ve vzájemné příležitosti k výměně zboží
where the rabbi's supposed to extol the virtues of the deceased.
kdy má rabín vychvalovat ctnosti zemřelého.
We're gonna triumph over the evils of that are trying to destroy us and the virtues of the Western frontier.
Budeme triumfovat nad silami zla jenž se pokouší zničit nás a přednosti Západu. Dobro a zlo.
extolling the virtues of the House of Batiatus.
velebící ctnosti domu Batiatova.
The fact that the European Parliament is still enthusiastic about the virtues and virtualities of trade is a good sign.
To, že se Evropský parlament stále živě zajímá o klady a možnosti obchodu, je dobré znamení.
because I believe she has all the virtues required to run this company.
že má všechny přednosti potřebné Moje dcera, Adaeze.
You have all the virtues, Sophie. But you don't know how to forgive those who have less virtues than yourself.
Jsi samá ctnost, Sofjo, leč neumíš odpustit těm, kteří jsou méně ctnostní.
He was extolling the virtues of Vincent van Gogh with a severed ear. when the world decided he was a madman.
Když o něm zbytek světa smýšlel jako o bláznovi bez ucha. Vychvaloval ctnosti Vincenta van Gogha.
It's either one of the virtues or one of the defects of our judicial system.
Je to buď jedna z předností nebo jeden z nedostatků našeho soudního systému.
Chancellor Moody has given an interview extolling the virtues and importance of the Monarchy,
Kancléř Moody poskytl rozhovor, ve kterém vychvaluje ctnost a důležitost monarchie
When the world decided he was a madman with a severed ear. He was extolling the virtues of Vincent van Gogh.
Když o něm zbytek světa smýšlel jako o bláznovi bez ucha. Vychvaloval ctnosti Vincenta van Gogha.
hopes are the virtues humans have.
naděje jsou předností člověka.
landed a gig extolling the virtues of MTV. Pekar: As a result of my appearances on Letterman.
osvojil vychvalování ctnosti MTV.
He was extolling the virtues of Vincent van Gogh when the world decided he was a madman with a severed ear.
Když o něm zbytek světa smýšlel jako o bláznovi bez ucha. Vychvaloval ctnosti Vincenta van Gogha.
Extolling the virtues of the House of Batiatus. Just a few words as if fallen from his mouth.
Jen pár slov, jako by je vyslovila jeho ústa, velebící ctnosti domu Batiatova.
landed a gig extolling the virtues of MTV.
osvojil vychvalování ctnosti MTV.
Praise with unceasing voices, acclaiming…- Holy, Holy, Holy. To whom the Virtues of the heavens, the Powers, whom Cherubim and Seraphim Yes. and the Dominions are subject.
A Panstva podléhají,- Ano. koho Cherubíni a Serafíni chválí neustávajícími hlasy volajícími po slávě. Tomu, kterému Ctnosti nebeské, Mocnosti.
Results: 77, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech