THE VISIBILITY in Czech translation

[ðə ˌvizə'biliti]
[ðə ˌvizə'biliti]
viditelnost
visibility
of sight
zviditelnění
visibility
exposure
rozhled
perspective
view
insight
vision
visibility
horizons
outlook
overview
sightlines
knowledge
výhled
view
outlook
perspective
scenery
sight
look
visibility
overlooking
prospects
na viditelnosti

Examples of using The visibility in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
transparency and the visibility of policies have been covered in the communication.
se sdělení zabývalo tématy odpovědnosti, transparentnosti a viditelnosti politik.
Having the complete visibility for the new features of vSphere 6 are very important; as you can't run a critical technology without having the visibility you need to support it.
Velmi důležitá je úplná viditelnost pro nové funkce prostředí vSphere 6, protože bez viditelnosti, kterou potřebujete pro podporu, nelze využívat důležité technologie.
which in fact translates into the visibility of weight loss effects.
což se ve skutečnosti promítá do viditelnosti účinků úbytku hmotnosti.
If the visibility status has been turned off, you can still join the MobileLite Wireless network
Pokud je vypnutá viditelnost, můžete se připojit k bezdrátové síti zařízení MobileLite Wireless tak,
In this connection, we wanted to make the point so as to ensure that the visibility of the measures taken locally by the Burundian authorities, with the backing of the European Union
V této souvislosti bychom chtěli zajistit, aby viditelnost opatření učiněných místními burundskými orgánmi s podporou Evropské unie
at the head of the Bank of Italy are sizeable assets for the visibility of the institution at international level
v čele italské centrální banky jsou značnými aktivy pro zviditelnění této instituce na mezinárodní úrovni,
that is important for the readability and the visibility of EU legislation.
což je důležité pro srozumitelnost a viditelnost právních předpisů EU.
financial stability and the visibility of the European project.
finanční stabilitu a viditelnost evropského projektu.
the research community and the university itself by increasing the visibility and impact of its research.
tak pro univerzitu samotnou tím, že zvyšuje viditelnost a dopad jejího výzkumu.
third countries- improving both the accessibility and the visibility of European higher education in the world.
zlepší dostupnost a zvýší viditelnost evropského vysokého školství ve světě.
in reply to Mr Rack- more visible coordination because- as Mr Rack rightly says- we need to safeguard the visibility of the European Union.
v rámci odpovědi panu Rackovi- viditelnější koordinaci, protože- jak pan Rack správně řekl- potřebujeme zajistit viditelnost Evropské unie.
In the same context, the Commission's initiative to improve the visibility and work methods under the EU Strategy on social integration and protection and to consolidate its interaction with other
V téže souvislosti se zdá být významná iniciativa Komise s cílem zlepšit metodu zviditelňování a práce v rámci strategie EU v oblasti sociální integrace
we are sure that the commitment of the European Parliament which has raised the visibility of the issue of access to medicines will help to increase their efficiency.
jde o odpovídající opatření a rozpočtové postupy, napomůže závazek Evropského parlamentu, týkající se otázky viditelnosti přístupu k lékům, zvýšení jejich účinnosti.
by involving all the relevant actors on the ground and by improving the visibility of the European cohesion policy,
zapojíme veškeré příslušné subjekty v terénu a když zlepšíme informovanost o evropské politice soudržnosti,
while enhancing the visibility of efforts by farmers
odstraňování a zvýšení viditelnosti úsilí zemědělců
the Member States, in order to increase its efficiency and the visibility of Europe as the major development assistance provider in the world. debate.
členských států pro zvýšení účinnosti této pomoci a viditelnosti Evropy jakožto největšího poskytovatele rozvojové pomoci na světě. rozprava.
because it increases the visibility of the European Union,
protože zvyšuje viditelnost Evropské unie
With our political support for the European Protection Order Directive, we have given the issue the visibility it deserves and provided a Europe-wide,
Naší politickou podporou směrnici o evropském ochranném příkazu jsme tématu poskytli zviditelnění, které si zasluhuje, a dodali jsme celoevropský,
that we can improve the visibility and better explain the benefits of this policy,
se nám podaří zlepšit viditelnost a lépe vysvětlit výhody této politiky tam,
agreement was reached on joint guidelines to be followed in all external offices with the objective of increasing the visibility of joint work.
zástupci Komise a bylo dosaženo dohody o společných pokynech, jež budou dodržovány ve všech externích kancelářích, a to s cílem zvýšit zviditelnění společné práce.
Results: 107, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech