THERE IS EVEN in Czech translation

[ðeər iz 'iːvn]
[ðeər iz 'iːvn]
dokonce existuje
there's even
k dispozici je i
there is even
are also available
je tu dokonce
there's even
je ještě
is still
is even
else is
is more
is just
still have
is yet
there's another
se dokonce koná
there is even
je tam dokonce i
there's even
je zde dokonce
there is even

Examples of using There is even in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There is even competition and it is not always useful competition.
Existuje zde dokonce konkurence, a není to vždy užitečná konkurence.
And there is even more.
A máme ještě další.
There is even a second verse.
Mám i druhou verzi.
There is even a rumor about the house on the Internet.
Dokonce existuje i stránka o tom domu, na Internetu.
And if there is even a chance.- My gut says yes.
Pokud je to vůbec možné, moje instinkty říkají ano.
There is even the possibility of civil
Dokonce hrozí možnost občanských
Hashtag"MyTurf.-There's even a hashtag now.
Vznikl k tomu dokonce i hashtag. Hashtag„MojeÚzemí“.
There is even worse.
Tam je to ještě horší.
There is even a"tickling machine" at the Institute of Neurology in London.
V londýnském Institutu neurologie dokonce existuje i tzv.
The bathroom is well maintained, there is even a hair dryer.
Koupelna je dobře udržovaná, je zde i vysoušeč vlasů.
It is not utterly devoid of fact, and there is even a strong suspect.
Je to téměř bez faktů a ani nemáme žádného silného podezřelého.
There is even a rumor about the house on the Internet.
Stránka o tom domu, na Internetu. Dokonce existuje i.
To get seven hours of nutrition training just mandating physicians every couple of years just kinda stay on top of it In fact, there is even a bill introduced, and who came out against that?
Na sedm hodin vzdělávání o výživě Dokonce existuje zákon, podle kterého se každých pár let. mají lékaři dostavit?
There is even a dishwasher and a large covered terrace,
K dispozici je i myčka na nádobí a velká krytá terasa,
The European Union will therefore become a military alliance and there is even the possibility of military operations being conducted inside the European Union.
Evropská unie se tedy stane vojenskou aliancí a je tu dokonce možnost provádět vojenské operace uvnitř Evropské unie.
There is even a microwave and dishwasher,
K dispozici je i mikrovlnná trouba
And yet there is even greater proof when you examine the supposedly spurious verses which both contain the Great Commission,
A přesto je ještě větší důkaz, když prozkoumáte údajně falešné verše, které oba obsahují velké pověření,
The kitchen is perfect: there is even thought of powder for the dishwasher remove the foil.
Kuchyňská linka se setká vynikající: je zde dokonce myslel na prášek do myčky nebo si film off.
you can't go through with this adoption, if there is even one shred of doubt.
nemůžete projít s tímto přijetím, v případě, že je ještě jeden sebemenší pochybnosti.
Some experts are saying that there is even some evidence of hormesis,
Někteří odborníci tvrdí, že dokonce existují určité důkazy o hormesi,
Results: 72, Time: 0.0953

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech