THERE WAS SOMETHING ELSE in Czech translation

[ðeər wɒz 'sʌmθiŋ els]
[ðeər wɒz 'sʌmθiŋ els]
ještě něco
anything else
one more thing
is there anything else
anything more
there anything
something even
still something
anything yet
je tu ještě něco
there's something else
there's one more thing
is there's something more
there is still something
bylo tam ještě něco
there was something else
bylo tam něco jiného
there was something else
bylo tu něco jiného
bylo tu ještě něco
there was something else
bylo tam něco dalšího

Examples of using There was something else in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There was something else.
Bylo tam ještě něco.
Well… You know, look, there was something else.
No… Víš, podívej, Je tu ještě něco.
But there was something else.
Ale bylo tu ještě něco.
And there was something else they told me to do.
A říkali mi ještě něco, co mám udělat.
Yeah, there was something else that was weird, though. Good. Yes.
Bezva.- Ano!- Jo, ale bylo tam ještě něco divného.
But there was something else that made you feel better in that library. My boyfriend.
Ale v té knihovně způsobilo ještě něco, že ses líp cítila… můj přítel.
I knew there was something else.
Věděl jsem, že ještě něco přijde.
What if I told you there was something else?
Co kdybych vám řekla ještě něco?
Another profile was a 50% match. There was something else.
Máme ještě další profil, který má z 50 procent stejnou DNA. A ještě něco.
I'm sure there was something else I could have done.
Určitě se dalo udělat ještě něco víc.
Oh, by the way, bank's been burgled, everything's been taken, and there was something else.
Oh, mimochodem, banka byla vykradena, vzali všechno a ještě něco. Oh.
But… I guess I was wrong. There was something else.
Ale asi sem se spletl. Myslel jsem, že viděla ještě něco.
Mr Gordon, there was something else.
Pane Gordone, ještě něco.
If there was something else, you would tell me, right?
Kdyby tady bylo ještě něco, řekla bys mi to, že jo?
But there was something else there that protected me.
Ale bylo tady ještě něco, co mě ochraňovalo.
Melinda, if there was something else, it would be a good idea to tell me.
Melindo, pokud je tu něco jiného, měla byste mi o tom říct.
There was something else, actually. Yeah.
Jo. Vlastně tam bylo ještě něco.
Yeah. There was something else, actually.
Jo. Vlastně tam bylo ještě něco.
And there was something else.
A ještě tam něco bylo.
Let me see… There was something else.
Počkejte… ještě je tu něco.
Results: 114, Time: 0.084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech