THESE SIGNALS in Czech translation

[ðiːz 'signəlz]
[ðiːz 'signəlz]
tyto signály
these signals
těch signálech
these signals
těchto signálů
of these signals

Examples of using These signals in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Captain, you can keep me in the dark about Burnham, but not when it comes to intelligence about these signals or the Red Angel.
Kapitáne, O Burnhamové mi nemusíte říkat vše, ale ne když dojde na informace o těch signálech nebo rudém andělovi.
These signals will alert you to important movements of the market allowing you to track fluctuations in market trends.
Tyto signály upozorňují na důležité pohyby na trhu a to Vám umožňuje sledovat změny v tržních trendech.
These signals will notice you for the important movements of the market that will allow you to track fluctuations in market trends.
Tyto signály upozorňují na důležité pohyby na trhu a to Vám umožňuje sledovat změny v tržních trendech.
These signals will notice you for the important movements on the market what allows you to track fluctuations in market trends.
Tyto signály upozorňují na důležité pohyby na trhu a to Vám umožňuje sledovat změny v tržních trendech.
the Commission to take these signals very seriously, as Europe is there for citizens,
aby braly tyto signály vážně, protože Evropa je zde pro občany,
The Hayes protocol uses these signals of the RS-232C interface:
Protokol Hayes používá tyto signály rozhraní RS-232C:
Your radio-controlled clock receives these signals under ideal conditions up to a distance of approx.
Vaše hodiny řízené rádiovým signálem přijímají tyto signály při optimálních podmínkách až do vzdálenosti cca.
This language of light is so widespread here, on the entire planet. that these signals are probably the commonest form of communication.
Tento světelný jazyk je tu tak rozšířený, že tyto signály na celé planetě. jsou nejspíš nejběžnější formou komunikace.
These signals have been used in the Galileo system
Tyto signály jsou použity v systému Galileo
Your weather station receives these signals under ideal conditions up to a distance of approximately 1500 km around Frankfurt/ Main.
Vaše meteorologická stanice přijímá tyto signály při optimálních podmínkách až do vzdálenosti cca. 1.500 km v okolí Frankfurtu nad Mohanem.
However, these signals also suffer from noise,
Tyto signály jsou ovšem také zatíženy šumem,
As of April 18, 2018 of this Privacy Notice, an industry standard has not yet been established on how to respond to these signals.
K datu účinnosti tohoto oznámení o ochraně osobních údajů nebyly dosud stanoveny žádné standardy pro to, jak na tyto signály reagovat.
These signals will carry data about Saturn's atmosphere
Takové signály ponesou data o Saturnově atmosféře
These signals must be deciphered,
Ty signály musí být rozluštěny,
By an individual with access to a time suit These signals could only have been set and knowledge of our specific circumstances.
A přesně ví v jaké situaci se právě nacházíme. Ty signály vytváří někdo, kdo má přístup k časovému obleku.
Captain, yocan keep me in the dark about Burnham, but not when it ces to intelligence about these signals or the Red Angel.
Kapitáne, O Burnhamové mi nemusíte říkat vše, ale ne když dojde na informace o těch signálech nebo rudém andělovi.
Then the images I saw in the mind meld… these signals.
se objevily. Po tom všem, co jsem viděl při splynutí, ty signály.
giving each other all these signals and stuff.
dávali jste si navzájem ta znamení a tak.
Captain, you can keep me in the dark about Burnham, or the Red Angel. but not when it comes to intelligence about these signals.
Kapitáne, O Burnhamové mi nemusíte říkat vše, ale ne když dojde na informace o těch signálech nebo rudém andělovi.
You are in pain. That is why I choose to believe these signals still hold the answer.
Trpíš bolestí. A právě proto si myslím, že nám ty signály poskytnou odpověď.
Results: 62, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech