MIXED SIGNALS in Czech translation

[mikst 'signəlz]
[mikst 'signəlz]
smíšené signály
mixed signals
mixed message
zmatené signály
mixed signals
smíšený signály
mixed signals
mixed messages
matoucí signály
zmatenech signálů

Examples of using Mixed signals in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In relationship speak, they call this mixed signals.
V řeči vztahů se tak říká těmhle smíšeným signálům.
Rancour, mixed signals, disorientation are his tools.
Jeho nástrojem je zavilost, dvojznačné signály, dezorientace.
This lie I'm living might be sending him mixed signals.
Tahle lež, ve které žijeme, by mu mohla vysílat smíšené signály.
You gave me mixed signals.
Dala jsi mi smíšená znamení.
We will not give mixed signals, but rather a clear guide for achieving our dream of seeing a democratic Cuba.
Nevyšleme smíšené signály, ale jasné vodítko k dosažení našeho snu- vidět demokratickou Kubu.
I do realize that I may have given you mixed signals regarding certain aspects of our relationship.
Uvědomuji si, že jsem ti dával smíšené signály, co se týče aspektů našeho vztahu.
When a guy sends mixed signals to a girl, it takes a toll on her psychological well-being.
Když kluk posílá smíšené signály holce, vybírá si to své daně na jejím psychickém stavu.
About my being here. is that you are sending mixed signals I think the problem with this office.
Že to TY vysíláš smíšené signály ohledně toho, že tu jsem. Myslím si, že problém téhle kanceláře je.
so… sending me mixed signals there, Joey.
To mi vysílá smíšené signály, Joey.
I'm sure he didn't do anything to lead her on or send mixed signals, right, Ted?
Jsem si jistá, že neudělal nic, co by ji zmátlo ani neposílal smíšené signály, že, Tede?
I think the problem with this office is that YOU are sending mixed signals about my being here.
Myslím si, že problém téhle kanceláře je že to TY vysíláš smíšené signály ohledně toho, že tu jsem.
that there have probably been some mixed signals, mostly from me, with regards to the time that we spend together outside of the line of duty.
tu byly i smíšené signály, většinou z mé strany stejně jako doba, kterou jsme strávili společně ve volném čase.
No, it takes two to… mix signals, so.
Ne, to byly dva… sm횹ené signály, takže.
Mixed signals.
Smíšené signály.
Getting mixed signals.
Dostávám smíšené signály.
That was mixed signals.
Tohle byly smíšené signály.
Giving me mixed signals?
Dávala mi smíšené signály?
You're sending mixed signals.
Vysíláš smíšené signály.
This family invented mixed signals.
Tahle rodina smíšené signály vynalezla.
You're giving him mixed signals.
Dáváš mu smíšené signály.
Results: 158, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech