THEY ASKED in Czech translation

[ðei ɑːskt]
[ðei ɑːskt]
požádali
asked
requested
applied
ptali se
asked
said
wondered
questioning
chtěli
wanted
trying
going
like
wanna
gonna
asked
meant
would
planning
se zeptali
asked
to enquire
to inquire
poprosili
they asked
položili
asked
put
laid
placed
ptaly se
asked
pozvali
invited
asked
to buy
požadovali
demanded
requested
calling
asked
wanted
required
vyžádali si
they asked
have been requested
demanded
claimed
they specifically requested
kladli
zeptaly se

Examples of using They asked in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But they asked me to keep an eye out for them.
Ale poprosili mne, ať jim to tady pohlídám.
They asked me to be there.
Pozvali mě tam.
And they know he went to see Kapeniak. They asked about Russo's arrest.
Ptaly se na Russovo zatčení a vědí, že jel za Kapeniakem.
Two men. They came to my house and they asked for a blood sample.
Přišli ke mně domů a chtěli vzorek krve. Dva muži.
They asked for a traditional wedding.
Požadovali po mě… tradiční svatbu.
On the lie detector test, they asked me a new question.
Během testu na detektoru lži mi položili novou otázku.
They asked him to come.
They asked for you.
I can see why they asked you to speak at the cancer dinner.
Nechápu, proč tě poprosili, abys měl projev na té večeři o rakovině.
Why? Because they asked me to?
Protože mě pozvali. Proč jsi tam řečnil?
And they know he went to see Kapeniak. They asked about Russo's arrest.
Ptaly se na Russovo zatknutí a ví o Kapeniakovi.
I, frankly, would not be able to respond if they asked this question.
Upřímně: pokud by takovou otázku položili, nebyla bych schopna odpovědět.
I gave the terrorists everything they asked for with West Angola, Liv. Fitz.
Fitzi. U Západní Angoly jsem dal těm teroristům vše, co chtěli, Liv.
And deliver them to the terrorist just like they asked.
A dodat ho teroristům, jak požadovali.
They asked me all these really weird questions,
Kladli mi takový podivný otázky…
They asked for you.
Vyžádali si vás.
They asked me all about Bev.
Vyptávali se mne na všechno o Bevovi.
They asked me to smuggle them across the border because I had a truck.
Protože mám náklaďák. Poprosili mě abych je převezla přes hranice.
Will you finally tell me why they asked you to go there?
Teprve se to stane. Řekneš mi už konečně, co se stalo? Proč tě tam pozvali?
They came to my house and they asked for a blood sample. Two men.
Dva chlapi, přišli do mého domu. A chtěli po mně vzorek krve.
Results: 873, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech