ASKED in Czech translation

[ɑːskt]
[ɑːskt]
požádal
asked
requested
proposed
applied
se ptal
asked
said
questioned
wondering
askin
inquired
chtěl
wanted
trying
going
like
gonna
wanna
asked
meaning
i wish
just
pozval
invited
asked
buy
took
poprosila
ask
she begged
požádáni
asked
requested
žádala
ask
requested
demanded
poprosil
asked
beg
please
to get
se neptal
asked
not
questioned
not the question i asked
was questioning

Examples of using Asked in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want to ask you something that I have never asked before.
Chtěl bych vás o něco požádat, co jsem ještě nežádal.
I have asked you a thousand times for help and you have never protected me.
Mockrát jsem tě prosila o pomoc, a neochránilas mě.
Countries bought it, and nobody asked if there were casualties when it was being manufactured.
Koupil ji 42 zemí A nikdo se neptal na nehody Při sestrojení.
Tracy, it's been years since someone asked me to dance.
O Tracy už léta mě nikdo nežádal o tanec.
That mom from psych asked if we would switch with her,- Today?
Máma z psychiatrie prosila, abychom se prohodily,- Dneska?
He never told me what the information was for and I never asked.
Nikdy mi neřekl, k čemu ta informace byla, a já se neptal.
Your family asked me to stay on for another week or two.
Vaše rodina mě prosila, abych zůstala ještě jeden nebo dva týdny.
He never mentioned her to me again And I never asked.
se o ní nikdy nezmínil. A já se nikdy neptal.
We're standing at the airport saying good-bye, and she asked me to stay.
Stáli jsme na letišti, řekli si sbohem a ona mě prosila, abych zůstal.
So the woman said she was sorry and asked for forgiveness.
Žena tedy řekla, že toho lituje, a prosila o odpuštění.
Mom asked who's coming to who for Anouk's birthday.
Máma se ptá, kdo ke komu přijede na Anoučiny narozeniny.
We had asked for four people, but you have got only two.
Chtěli jsme 4 lidi a vy jste jen 2.
Might be open to talks. President Sharza asked if NATO and the United States.
Prezident Sharza se ptá, jestli jsou tomu NATO a Spojené státy otevřené.
My family, I have asked you all here, on the occasion of my birthday.
U příležitosti mých narozenin. Pozvala jsem vás sem, svoji rodinu.
President Sharza asked if NATO and the United States might be open to talks.
Prezident Sharza se ptá, jestli jsou tomu NATO a Spojené státy otevřené.
And Yu-ri asked us to wait for 49 days, didn't she?
A Ju-ri chce, abychom počkali 49 dni, ne?
She asked us to give her 49 days to think over things.
Chce, abychom jí dali 49 dní na rozmyšlenou.
When they asked for more money, I kinda told them my dad was a Mayan.
Když chtěli ty peníze, řekla jsem, že můj táta je z Mayans.
But Ciro asked you to put your life on the line for Gennaro's son.
Ciro chce, abys riskoval život pro syna Gennaro Savastana.
The dancer asked if she might go to the temple to pray.
Tanečnice se ptá, jestli by se mohla jít modlit do chrámu.
Results: 16956, Time: 0.1763

Top dictionary queries

English - Czech