CHTĚL in English translation

wanted
chci
se zachce
trying
zkusit
se snažit
pokusit se
pokus
snaž se
vyzkoušet
pokuste se
vyzkoušejte
zkusíš
ochutnat
going
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
like
jako
rád
jak
se líbí
tak
třeba
chtěl
takhle
jakoby
jakože
gonna
jít
muset
hodláš
tak
trvat
chtěl
bude
se chystá
hodláte
chystala se
wanna
chci
asked
se zeptat
požádat
zeptej se
se ptát
požádej
položit
chtít
pozvat
zeptáš
poprosit
meaning
zlý
teda
tedy
zlí
přece
hnusný
zlej
protivná
protivný
totiž
i wish
škoda
kéž bych
přeji si
chci
rád bych
just
prostě
právě
zrovna
tak
přesně
pouze
stačí
stejně
akorát
hlavně

Examples of using Chtěl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne, ne, co chtěl říct těmi svými devíti a půl sekundami?
Umm, but what did he want to tell us with his nine and a half seconds?
A proč by jsi nám chtěl pomáhat, kdyby jsi nebyl.
And why would you wanna help us if you weren't.
Kým by jsi chtěl být v budoucnu?
And what do you want to be in that future of yours?
Chtěl jsem dům s přistávací dráhou. Je… dlouhý.
It's… long. I asked for a house with a runway.
Jo. Chtěl pomoct zjistit, kdo zabil Todda.
So like him to want to help find out who killed Todd. Yeah.
Myslíš si, že ten Cylon chtěl vyhodit do vzduchu tvůj projekt?
The Cylon bomber? Do you think that he was trying to blow up your project?
Proč chtěl zabít dítě?
Why did he want to kill a child?
Všechny upozorněte. Chtěl by ses podívat na historické domovy.
Would you like to look at historic homes Alert them all.
Hoppere. Chtěl bys jít dál a přednést některé své obavy?
Would you like to come in and voice some of those concerns? Hopper?
Jo. Chtěl pomoct zjistit, kdo zabil Todda.
Yeah. So like him to want to help find out who killed Todd.
Kdybyste chtěl úroveň 7, tak se jistě nějak dohodneme.
If you would like a level 7, I'm sure we can make an arrangement.
A Bruce chtěl, abych zkontrolovala jeho sestřenku.
And bruce asked me to check up on his favorite cousin.
James chtěl, abych se o vás postaral, a to udělám.
James asked me to look after you guys and that's what I'm gonna do.
Chtěl peníze?- Chtěl, ať s ním odjedu.
Did he want money? He wanted me to go with him.
Chtěl by ses dělit o pozornost se sexy astronautem?
Would you wanna share the stage with a sexy-ass astronaut? I mean, think about it,?
Dennisi! Co? Chtěl bys nám něco říct o svém nastávajícím výzkumu?
What? Would you like to tell us about your upcoming research? Dennis?
Chtěl vědět, jestli je holka v klubu. Proč?
They wanted to know if the girl was in the club. Why?
Chtěl jsem nám získat náskok.- Bennie!
I was just trying to give us a head start. Bennie!
Co ti chtěl, ty špinavá ropucho! Co říkal?
You dirty little toad, I will give you a smack. What did he want with you?
Kdyby se pan Abe někdy chtěl vrátit do Japonska? Tudy?
This way. Did Mr Abe ever wish to return to Japan?
Results: 57755, Time: 0.1367

Top dictionary queries

Czech - English