کہا in English translation

said
کہہ
کہیے
عرض
کہیں گے
کہے
تم فرماؤ
فرمائے
تم فرمادو
بولے
کہیئے
told
کہہ
بات
فرماؤ
کہیے
خبر
آگاہ
بیان
بتلائے
بتائیں
بتاو
replied
جواب
کہا
کہے
فرمائے
جوابی
response
عرض
called
کال
بلا
فون
دعوت
دعا
بلاؤ
بلائے
آواز
نام
نماز
asked
پوچھ
پوچھو
پوچھنا
سوال
طلب
مانگو
دریافت
کہہ
درخواست
پوچھئے
answered
جواب
قبول
سوال
کہا
reactions
لبیک
added
شامل
اضافہ
اضافی
ضافہ
مزید
شامل کریں
بڑھائیں
کہنا
لا
stated
ریاست
اسٹیٹ
حالت
سٹیٹ
ملک
سرکاری
حال
حکومت
مملکت
ہے
say
کہہ
کہیے
عرض
کہیں گے
کہے
تم فرماؤ
فرمائے
تم فرمادو
بولے
کہیئے
saying
کہہ
کہیے
عرض
کہیں گے
کہے
تم فرماؤ
فرمائے
تم فرمادو
بولے
کہیئے
says
کہہ
کہیے
عرض
کہیں گے
کہے
تم فرماؤ
فرمائے
تم فرمادو
بولے
کہیئے
tell
کہہ
بات
فرماؤ
کہیے
خبر
آگاہ
بیان
بتلائے
بتائیں
بتاو

Examples of using کہا in Urdu and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
اس نے کہا از نامعلوم
He spoke of nu-clear.
کہا گیا کہ خود آپ نے ہی اسے اٹھایا تھا
You said yourself that you are the one who brings it up.
کی رپورٹ میں، نے کہا کہ مسٹر Dewji افریقہ کے سب سے چھوٹے ارباب تھے
In a 2017 report, it said Mr Dewji was Africa's youngest billionaire.
یہ بھی کہا گیا ہے کہ دین میں موافقت کرو
Then it's declared to be against religion.
کہا کہ یہ آخری
He replied,"It is decidedly the latter.
میں نے کہا ماں!
You said it, Mom!
کہا گیا یہی ملک کے حق میں بہتر ہے
You say this country is better than that.
(خضر نے) کہا کہ تم میرے ساتھ رہ کر صبر نہیں کرسکو گے
You will not bear patiently with me' He replied.
کہا تو درست ہے
He replied,"You are correct.".
میں نے کہا ہرگز نہیں، اللہ کی قسم!
No, by Allah!" he replied.
میں نے کہا'آج آپ کو نیا تجربہ ہو رہا ہے۔۔
I would say to myself,‘Today you are going to learn something new.'.
میری 2 سالہ بیٹی نے کہا کہ وہ GHOST بننا چاہتا ہے!
My nephew at 2 years old declared that he wanted to be spiderman!
کہا میں نے‘ کچھ سنا نہیں
In which he replied,“I never heard anything about that.”.
یسوع نے کہا'' تم دو مالکوں کی خدمت نہیں کر سکتے‘‘
Jesus said that you cannot serve two masters.
اور کہا میرے ممسوحوں کو ہاتھ نہ لگاؤ۔اور میرے نبیوں کو کوئی نقصان نہ پہنچاؤ
You said,“Touch not my anointed and do my prophets no harm.”.
یہودیوں نے کہا ہاں!
The Jews responded,“Yes!
شیطان نے بھی یہی کہا تھا کہ میری دلیل درست ہے
Satan responded,“They are quite an asset to my work.
اور کہا میرے ممسوحوں کو ہاتھ نہ لگاؤ۔اور میرے نبیوں کو کوئی نقصان نہ پہنچاؤ
They say,"Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.".
وہ جو اس نے کہا ہم سے محبت تم سے نہ ہوگی یہ
As you say,"We love you and there is nothing you can do about it.".
کہا تو نے سچ کہا
He replied,“You have indeed spoken the truth.
Results: 67615, Time: 0.0652

Top dictionary queries

Urdu - English