THEY WON'T COME in Czech translation

[ðei wəʊnt kʌm]
[ðei wəʊnt kʌm]
nepřijdou
come
they're not coming
arrives
they figure out
gobbing off
they didn't lose
nepůjdou
not
they won't go
they're not going
they don't go
nepřijedou
aren't coming
arrive
come
gets here
won't get here
nepřišli
not here
not
came
figured out
find out
oni nepřiletí

Examples of using They won't come in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As long as you keep your head down, they won't come after you.
Dokud se budeš držet v ústraní, nepůjdou po tobě.
They won't come now.
Teď jistě přijde.
How do you know they won't come after me again?
Jak víš, že zase nepůjdou po mně?
They won't come around anymore♪.
Nebudou přišel asi už ♪.
They won't come, Emilien.
Oni nepřijdou, Emiliene.
They won't come into the light.
Nevstoupí do světla.
They won't come around here!
Na vlkááá! Na vlkááá!
No, they won't come after me.
Ne, nepřijdou si pro mě.
They won't come. Just two of us.
Oni nepřijdou. Budeme tu jen my dvě.
You think they won't come for your wife?
Myslíš, že by si nepřišli pro tvoji ženu?
They won't come up here.
Nebudou přijít až sem.
They won't come while you're here.
Oni nepřijdou, dokud tu jsi.
They won't come.
Oni nepřijdou.
They won't come ashore at Saguntum?
Nepřiplují na pobřeží Sagunty?
They won't come out for the rest of the day.
Nevychází ven po celý den.
They won't come before the AIDS conference.
Nepřišli by před tou konferencí o AIDS.
They won't come off! Open!
Otevřete. Nejdou dolů!
And Dumas' men are still coming for us. But they won't come out tonight.
A Dumasovi muži po nás stále půjdou.- Ale dnes večer nevyjdou ven.
If Turkey comes, they won't come.
Když přijede Turecko, oni nepřijedou.
I made sure they won't come after you.
Postarala jsem se, aby nešli po tobě.
Results: 54, Time: 0.0913

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech