THIS SPACE in Czech translation

[ðis speis]
[ðis speis]
tento prostor
this space
this area
this room
premises
this compartment
this place
tohle místo
this place
this spot
this location
this space
this seat
this area
this job
téhle vesmírné
this space
tato vesmírná
this space
tohoto prostoru
this space
this area
this room
premises
this compartment
this place
tomto prostoru
this space
this area
this room
premises
this compartment
this place
tomhle místě
this place
this spot
this location
this point
this space
this area
this chair
tohle vesmírné
this space
tenhle vesmírný
this space
tuhle vesmírnou
this space

Examples of using This space in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I walked into this space, it was so beautiful.
Když jsem vešel do tohoto prostoru, byl tak nádherný.
runs free in this space racing game cars.
běží zdarma v tomto prostoru závodní hra vozů.
But to cause this type of damage to a human in this space?
Ale způsobit tenhle typ poškození člověka na tomhle místě?
We created this space so that women could come together and bond and relax.
Scházet, družit se a odpočívat. Vytvořily jsme tohle místo, aby se ženy mohly.
I'm relating! That's why I came to this space prison.
To znám. Proto jsem přišel do téhle vesmírné věznice naverbovat největší vesmírné..
This space nonsense was your pretense for this whole quarantine.
Tenhle vesmírný nesmysl byl vaší záminkou k celé té karanténě.
Thank you. For bringing your dope goddess energy into this space.
Za to, že jsi do tohoto prostoru přinesla opojnou energii své bohyně. Děkuju ti.
This space date is going terribly.
Protože tohle vesmírné rande je příšerné.
Who is in this space?
Kdo je v tomto prostoru,?
It's like, it's right in this space.
Je to jako, kdyby to bylo přímo v tomhle místě.
People need this space, and they elected you, so we have to fight.
Takže musíme bojovat. Lidé potřebují tohle místo, zvolili vás.
If we leave this space station, we will never see those kids again.
Pokud tuhle vesmírnou stanici opustíme, už ty děti nikdy neuvidíme.
Why would this Space Cowboy send a postcard to you?
Proč by tenhle Vesmírný kovboj posílal pohlednici vám?
This Space Centre is under my control.
Tohle Vesmírné Centrum je pod mojí kontrolou.
You really like it here, huh, in this space?
Opravdu se ti tady líbí, na tomhle místě?
This space is impregnable… to every frequency of wireless transmission… including microwaves.
Žádná frekvence bezdrátového přenosu, Do tohoto prostoru nepronikne včetně mikrovlnného.
People need this space, and they elected you.
Lidé potřebují tohle místo, zvolili vás.
I own this space station, Commander.
tuhle vesmírnou stanici vlastním, veliteli.
How is it nobody noticed this Space Cowboy killed 19 couples?
Jakto, že si nikdo nevšiml, že tenhle Vesmírný kovboj zabil 19 párů?
We're guests in this space, so… Edgar. Oh, my bad.
Moje chyba. Edgare. Jsme tu hosti, na tomhle místě takže.
Results: 293, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech