THOSE GUARDS in Czech translation

[ðəʊz gɑːdz]
[ðəʊz gɑːdz]
ty stráže
those guards
ti strážní
those guards
ty strážné
those guards
ti strážci
those guards
those vigilantes
těch stráží
those guards
ty hlídače
those guards
těmi strážnými
ty stráze
bachaře
guard
screw
hacks

Examples of using Those guards in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look at those guards, Harris. Go!
Podívejte se na ty stráze, Harrisi. jdete!
how to get this gold out of town past those guards.
jak dostat to zlato z města přes ty stráže.
Are you asking me if I killed those guards? Why?
Proč? Ptáš se mě, jestli jsem ty strážné zabil já?
What did he want us to do about those guards?
Co chce, abychom udělali s těmi strážnými?
We get to hit those guards like Granny said?
Budem moct mlátit bachaře, jak říkal Granny?
Those guards… They like you.
Ti strážní tě maj rádi.
Those guards are with her.
Ti strážci jsou s ní.
Look at those guards, Harris.
Podívejte se na ty stráze, Harrisi.
You killed those guards in cold blood.
To ty jsi chladnokrevně zabil ty stráže.
As far as the SCPD is concerned, Emiko was the one who killed those guards.
Co se týče policie, ty strážné zabila Emiko.
We get to hit those guards like granny said? Yeah.
Budem moct mlátit bachaře, jak říkal Granny? Jo.
Two of those guards got some real fight in'em.
Dva z těch strážných se opravdu umí rvát.
Those guards didn't even have guns.
Ti strážní ani neměli zbraně.
And why did you kill those guards?
A proč jsi zabil ty stráže?
Why? Are you asking me if I killed those guards?
Proč? Ptáš se mě, jestli jsem ty strážné zabil já?
Those guards are carrying automatic weapons.
Ti strážní mají automatické zbraně.
Because I let black siren go, one of those guards could have gotten.
Protože jsem nechala Black Siren jít a jeden z těch strážných mohl být zabit.
So those guards out there… they're looking for us?
Takže ti stráže všude kolem hledají nás?
As well as those guards to move. However, I need time.
A pohnout těmi strážci. Nicméně potřebuji čas.
What did he want us to do about those guards?
Co chtěl, abychom udělali s těmi strážemi?
Results: 84, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech