TIMELESS in Czech translation

['taimləs]
['taimləs]
nadčasový
timeless
věčný
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity
nadčasové
timeless
nesmrtelné
immortal
undying
lmmortals
unkillable
deathless
bez času
without time
timeless
nestárnoucích
timeless
nadčasově
timelessly
bezčasové
timeless
nadčasová
timeless
nadčasovou
timeless
věčné
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity
věčná
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity
věčného
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity

Examples of using Timeless in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Timeless, dimensionless. All energy in the universe is neutral.
Nadčasová, bezrozměrná. Všechna energie ve vesmíru je neutrální.
Visit the castle and allow yourself to be enchanted by its timeless beauty.
Nechte se během návštěvy zámku okouzlit jeho nadčasovou krásou.
the spirit of freedom is timeless.
duch svobody je věčný.
The Timeless Torches.
Věčné pochodně.
Love is timeless, transcending everything we know, everything we understand.
Láska je věčná, překračuje všechno, co známe.
A timeless collection, which is a blend of the familiar and the new.
Nadčasová kolekce, která je spojením důvěrně známého s novým.
There is something about the British brand which makes it so irresistible and timeless.
Na této britské značce je něco, co jí dělá podmanivou a nadčasovou.
Earth does not exist. Time is timeless.
Zem neexistuje. Čas je věčný.
The promise of a timeless realm.
Příslib věčného království.
The Timeless Child.
Věčné dítě.
Permanent, timeless value must be more than just beauty.
Trvalá nadčasová hodnota musí být víc než jen krása.
But, Edna, you're timeless to me.
Ale Edno, ty jsi pro mě věčná.
The timeless home.- What's that?
Co?- Věčný domov?
Something timeless and beautiful.
Něco věčného a krásného.
The Timeless Child. What did you just say?
Věčné dítě. Co jsi to právě řekl?
No. It's timeless.
Ne. Je nadčasová.
You're timeless to me.
Jsi pro mě věčná.
Koss knows that good sound is timeless.
Koss ví, že dobrý zvuk je věčný.
What did you just say? The Timeless Child?
Věčné dítě. Co jsi to právě řekl?
You fed me to the Witness and his promise of a timeless forest.
Poslal jsi mě ke Svědkovi a jeho příslibu věčného lesa.
Results: 484, Time: 0.0803

Top dictionary queries

English - Czech