TO BE FULLY in Czech translation

[tə biː 'fʊli]
[tə biː 'fʊli]
být plně
be fully
be completely
be totally
být zcela
be completely
be totally
be entirely
be fully
be absolutely
be quite
be very
to be perfectly
to be utterly
to be wholly
byl plně
be fully
be completely
be totally
býti plně
be fully
be completely
be totally
je plně
be fully
be completely
be totally
být úplně
be completely
be totally
be entirely
be fully
be quite
be absolutely
be just
be very
be exactly
be a whole

Examples of using To be fully in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The evaluation of medicines needs to be fully transparent, and all declarations of interest should be published to allow for public scrutiny of possible conflicts of interests.
Posuzování léčiv musí být plně transparentní a měla by být zveřejňována všechna prohlášení o zájmech, aby byla umožněna veřejná kontrola případných střetů zájmů.
the machine appears to be fully functional, There. though it may take some time.
stroj se zdá býti plně funkční, Tady. ačkoli může chvíli trvat, než jádro dosáhne maximální teploty.
the logistics process back to the subsupplier needs to be fully automated.
logistický proces směrem k subdodavateli musí být plně automatizovaný.
the machine appears to be fully functional, for the core to reach peak temperature.
stroj se zdá býti plně funkční, Tady. ačkoli může chvíli trvat,
solar power- needs to be fully explored and put into operation.
sluneční energie, musí být plně prozkoumán a využit.
you have already said, it is not Europe's fault that the automatic stop system has yet to be fully introduced in Belgium.
vy jste to již řekl, Evropa nenese vinu na tom, že v Belgii teprve musí být plně zaveden systém pro automatické zastavení vlaku.
It aims to allow EU consumers to be fully aware of the country of origin of the products that they purchase.
Jeho cílem je umožnit spotřebitelům v EU, aby byli plně informováni o tom, ze které země pocházejí produkty, které nakupují.
its impact on sectors and countries has yet to be fully debated.
přesto dosud nebyl plně projednán jejich dopad na jednotlivá odvětví a země.
now is the time for the Council to be fully operational.
nyní je čas, aby Rada byla plně funkční.
The Creator has carefully provided that this should not occur until a human being is old enough to be fully conscious of his volition and actions.
Pečlivě dbal Stvořitel na to, aby to nastalo u člověka teprve ve věku, kdy si může být plně vědom svého chtění a konání.
I am firmly convinced that the proper implementation of the directive will make it possible for the public to be fully aware of their rights.
Jsem pevně přesvědčen, že řádné uplatňování směrnice veřejnosti umožní, aby si byla plně vědoma svých práv.
I would like to express the need for the EDF to be fully incorporated into the budget- that,
Evropský rozvojový fond musí být plně začleněn do rozpočtu- to je,
What it means to be fully human is to strive to live by ideas
Co tedy znamená být zcela lidský je žít podle nápadů
women are treated equally on the labour market have benefited in terms of their socio-economic development seems to me to be fully justified.
uplatňován rovný přístup k mužům a ženám, jsou zvýhodněny z hlediska jejich sociálně ekonomického rozvoje, se mi zdá být plně oprávněná.
Furthermore, if the baptism that is now required is a figurative baptism that means to be fully immersed in the name of Jesus,
Kromě toho, pokud křest, který je nyní potřebný, je obrazný křest, který znamená být úplně ponořen do Je- žíšova jména,
that to be baptized in the name of Jesus Christ means to be fully immersed in the name of Jesus
být pokřtěn ve jménu Ježíše Krista zna- mená být plně ponořen do jména Ježíše
It would be like a dance where we're creating a new kind of society,'freeing each person to be fully themselves in the group,'but we are all affecting each other at all times,'like an organism of many who act as one.
Mělo to být jako tanec, v němž jsme tvořili nový typ společnosti, která by osvobozovala každého, aby byl plně sám sebou ve skupině. Ale všichni se navzájem neustále ovlivňujeme, jako organismus mnoha, kteří jednají jako jeden.
I believe this report to be fully in line with the European neighbourhood policy,
Domnívám se, že tato zpráva je plně v souladu s evropskou politikou sousedství,
it can be seen that this arrangement has allowed the Court to be fully effective whilst incurring significantly lower costs.
částech světa se ukazuje, že toto uspořádání umožnilo, aby soud byl plně efektivní, přičemž má výrazně nižší náklady.
workers in the sector who face major restructuring risks to be fully supported by adequate social measures
kteří musí čelit riziku, že dojde k významné restrukturaci, byli plně podpořeni přiměřenými sociálními opatřeními
Results: 55, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech