TO DO ANYTHING ELSE in Czech translation

[tə dəʊ 'eniθiŋ els]
[tə dəʊ 'eniθiŋ els]
dělat nic jiného
do anything else
do anything other
ještě něco udělat
to do something else
one thing to do
udělat něco jiného
do something else
do something different
make something else
doing something other
na nic jiného
about anything else
for anything other
udělat něco jinýho
to do something different
do something else
make something else
robiť niečo iné

Examples of using To do anything else in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You ever want to do anything else?
Chtěl jste někdy dělat něco jiného?
What if it's'cause we're too frightened to do anything else?
Co když je to jenom strach, že bychom nebyli schopni ničeho jiného.
You kept doing it because of… you didn't know how to do anything else.
Dělali jsme to kvůli… nevěděli jsme, jak dělat něco jinýho.
Yeah, I just hope he doesn't make her want to do anything else.
Jo, jen doufám, že ji nenutí dělat něco jiného.
I have never wanted to do anything else.
Nikdy jsem nechtěl dělat něco jiného.
I never wanted to do anything else.
Nikdy jsem netoužil po ničem jiném.
Just let me know if you need me to do anything else.
Jen mi řekni, když mě budeš potřebovat na cokoliv dalšího.
We don't have the time to do anything else.
Neměli jsme čas na nic dalšího.
I didn't have time to do anything else with him.
Neměl jsem čas s ním udělat cokoliv jiného.
You expect me to believe that you have never wanted to do anything else?
Chceš říct, že jsi nikdy nechtěl dělat nic jinýho?
My boss doesn't trust them to do anything else.
Můj šéf jim nic jiného nesvěřuje.
Let compose idiots who do not know to do anything else.
Přenech skládání těm, co jsou moc blbí na to, aby dělali něco jiného.
After about an hour she said,"Don't you want to do anything else?
Asi po hodině se zeptala: Nechceš dělat něco jiného?
See, I just don't know if I'm qualified to do anything else.
Vidíš, nevím jestli jsem vůbec způsobilá k tomu abych dělala něco jiného.
Because I'm too tired to do anything else.
Jsem moc unavenej, abych dělal něco jinýho.
You guys can ask me to do anything else, but you can't ask me to do that.
Vy můžete požádat mě dělat nic jiného, ale nemůžete zeptejte se mě na to.
she's not fit to try to do anything else.
je tady tak dlouho, že se nepokusí dělat nic jiného.
That I haven't had time to do anything else, What I meant was my whole life's been so focused on one thing.
Takže jsem neměla čas na nic jiného. Chtěla jsem říct, že celý život jsem se soustředila na jednu věc.
he's built a lovely little patio, but only because he doesn't want to do anything else.
připravuje krásné malé závětří, ale jen proto, že nechce dělat nic jiného.
That I haven't had time to do anything else, like… date. What I meant
Takže jsem neměla čas na nic jiného. Chtěla jsem říct,
Results: 65, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech