TO SERVE GOD in Czech translation

[tə s3ːv gɒd]
[tə s3ːv gɒd]
sloužit bohu
serve god
serving the lord
posloužit bohu
to serve god
sloužili bohu
he serves the god
služba bohu
serving god
duty to god
sloužil bohu
serve god
serving the lord

Examples of using To serve god in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want to serve God, like you.
Chci sloužit bohu jako ty.
Brother, we teach you how to serve God.
Poslyš bratře, naučíme tě, jak sloužit bohu.
I give myself over wholly to serve God and you guys.
Odevzdávám se plně do služeb Bohu… a vás.
To serve God and you.
Sloužím bohu i tobě.
I gave my life to serve God and country.
Dal jsem svůj život službě pro Boha a zem.
To serve God.
Sloužíme Bohu.
Who else would like to serve God in his army?
Kdo by ještě chtěl sloužit boží armádě?
Isn't that an honour, to be chosen to serve God?
Není to čest být vyvolená ke službě Bohu?
I gave my life to serve God and country.
Venoval jsem svuj život službe Bohu a vlasti.
I told you to serve God, Odin.
Řekl jsem Vám, ať sloužíte Bohu, Odine.
To live, to struggle, to serve God, and to ask questions like,
Žít, bojovat, sloužit Bohu, a klást otázky
No, we're here to serve god, not to identify as the exact kind of christians they want us to be.
Jsme tu, abychom sloužili Bohu, ne se považovali za nějaký konkrétní druh křesťanů, který z nás chtějí mít.
To serve God in two years in missionary service.
Už od dětství nám říkají, dva roky sloužit Bohu v misionářské službě.
Because the abbeys in the North gave arms to poor men and Lord belief to serve God.
Protože opatství na severu dávala zbraně prostým lidem a přesvědčení sloužit Bohu.
not to identify No, we're here to serve God, they want us to be.
který z nás chtějí mít. Jsme tu, abychom sloužili Bohu, ne se považovali Ne.
because you are eager to serve God.
jsi ochoten sloužit Bohu.
share these Bibles Ray I spent most of my life pretending to serve God.
podělit se o tyhle Bible Rayi. Strávil jsem většinu života předstíráním, že sloužím Bohu.
You keep it to remind you that every day you live you have a choice whether or not to serve God.
Nech si to aby ti to připomínalo že každý den co žiješ máš možnost zda budeš nebo nebudeš sloužit bohu.
I was in the United States Navy. Well, prior to serving God.
Než jsem začal sloužit Bohu, byl jsem členem Amerického námořnictva.
You agreed to serve God.
Souhlasil jste, že budete sloužit Bohu.
Results: 575, Time: 0.6518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech