TOO DAMAGED in Czech translation

[tuː 'dæmidʒd]
[tuː 'dæmidʒd]
příliš poškozené
too damaged
too degraded
moc poškozený
too much damage
too badly damaged
příliš zraněná
too damaged
příliš poškozena
příliš poškozená
too damaged
moc poškozené
too much damage
too badly damaged
příliš poznamenaný
příliš zničené

Examples of using Too damaged in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because they're too damaged?
Protože jsou tak poškozené?
Too bad it's too damaged to be of much use to us.
Škoda, že je moc poničená na to, aby nám k něčemu byla.
If they're already too damaged, then there's really nothing we can do.
Ak sú už priveľmi poškodené, potom nemôžeme naozaj nič robiť.
Cellular analysis said the phone was too damaged to get it working.
Telefon byl příliš poničený, technici z něho nic nevytáhli.
Everything was too damaged from the fire.
Všechno bylo příliš poničené od ohně.
That… they're both too damaged.
Že… oba jsou příliš poškození.
He… He told me he thought I was too damaged for him.
Řekl mi… řekl mi… že jsem pro něj příliš narušená.
But the heart was just too damaged. I had a potential donor in San Diego.
Měl jsem potenciálního dárce v San Diegu, ale srdce bylo příliš poškozené.
Rachel is too damaged for this responsibility.
Rachel je pro takovou povinnost až příliš poškozená.
Reno Lab said that the bullets were too damaged, you know, from bouncing around inside the victims'skulls,
Laborka v Renu mi řekla, že ty kulky byly příliš poškozené, od toho, jak se obětem odrážely v lebkách,
That second Soyuz is too damaged for re-entry, but it's perfectly fine for a little Sunday drive.
Ten druhý Sojuz je moc poškozený pro návrat na Zem, Ale dá se použít na malou nedělní projížďku.
Your department told me I couldn't see Kevin's body because it was too damaged.
Vaše oddělení mi řeklo, že Kevinovo tělo nesmím vidět, protože je příliš poškozené.
so maybe they were too damaged from the impact of the car.
byly možná příliš poškozené od nárazu autem.
Lab says the slug from my vest is too damaged to be of much use ballistically.
V laborce tvrdí, že má vesta je příliš poškozená, aby byla něčím užitečná.
So I'm just too damaged to bring to your Puritan,
Takže jsem moc poškozená, abys mě vzal na svatbu své puritánské
So the body is too damaged to tell if he had been shot
Takže tělo je příliš poškozeno na to, aby se dalo jednoznačně říct,
the faculties are too damaged to carry a baby full term.
jsou příliš poškozené na to, nést dítě celé funkční období.
And Chili's lung tissue was too damaged by the corrosives to show evidence of excessive fluid.
A Chiliho plicní tkáň byla příliš poničená žíravinou na to, aby nesla známky nadbytku kapaliny.
If the inner tube is too damaged, replace it. A new one is included in the maintenance kit.
Pokud je duše velmi poškozená, vyměňte ji. Novou najdete v sadě pro údržbu.
The faculties are too damaged to carry a baby full term. If by some miracle you were to conceive.
Pokud byse tak zázrakem stalo, jsou příliš poškozené na to, nést dítě celé funkční období.
Results: 53, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech