TOUCH THE GROUND in Czech translation

[tʌtʃ ðə graʊnd]
[tʌtʃ ðə graʊnd]
se dotknout země
touch the ground
touch the floor
se dotýkají země
touch the earth
touch the ground
dotkni se země
touch the ground
se dotkla země
touched the ground
hit the ground
se nedotkne země

Examples of using Touch the ground in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The salesman may not touch the ground!
Prodavač se nesmí dotknout země!
He says he can't let that cape touch the ground.
Říká, že se ta jeho kápě nesmí dotknout země.
Hey, don't let that touch the ground.
Hej, nenechte se dotýkat země.
They open only when the sensors touch the ground.
Otevře se to jenom, když se senzory dotknou terénu.
This first obstacle you cannot Touch the ground in between.
U první překážky se nesmíte dotknout země.
The crane is raised so that their feet barely touch the ground.
Žeriav sa zdvihne tak, že sa im nohy ledva dotýkajú zeme.
the bristles just touch the ground.
se štětiny rovně dotýkaly země.
When I up, down, touch the ground♫.
Když jsem nahoru, dolů, dotkněte se země.
All four wheels should touch the ground while mowing.
Všechna čtyři kola se musí během sečení dotýkat země.
Did she tell you she was the Madonna? Her feet didn't touch the ground.
Klekli jsme a madona se nohama nedotýkala země.
cannot touch the ground.
nesmí dotknout země.
You don't wanna let it touch the ground.
Nesmíte to nechat dotknout země.
This kid Zamperini runs like his feet never touch the ground.
Tenhle mladej Zamperini běhá, jako by se nedotýkal země.
This kid Zamperini runs like his feet never touch the ground.
Ten kluk Zamperini jakoby se vůbec nedotýkal země.
It's bad to let the flag touch the ground, but it's okay to put dirt on it? Whoa, whoa,?
Je špatné nechat vlajku se dotknout země, ale je ok házet na ni špínu?
Just five if the number of zombies that touch the ground exceed this figure will have lost and have to start over.
Jen pět případě, že počet zombie, které se dotýkají země překročí toto číslo ztratili a musí začít znovu.
Both teams off to a good start trying to figure out a system, what's going to be the key to moving the entire team of five across the beach when you can't touch the ground.
Oba týmy se snaží přijít na systém, který dostane celý tým přes pláž. Zatímco se nemůžete dotknout země.
make it twice** turn around, touch the ground** kick your boyfriend out of town** and freeze!
udělej dvě** zatoč se dokola, dotkni se země** vykopni kluka z města** a stůj!
I very clearly saw your knee touch the ground before the ball broke the plane of the goal line.
Moc dobře jsem viděl, že tvé koleno, se dotklo země dřív, než byl míč za čarou.
The subtle construction of bent wood appears to just lightly touch the ground, underlining its overall airiness and elegance.
Subtilní konstrukce z ohýbaného dřeva se země dotýká opticky jen zlehka, čímž pontrhuje jeho celkovou vzdušnost a eleganci.
Results: 58, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech