TREETOPS in Czech translation

koruny stromů
treetops
tree crowns
vrcholky stromů
top of the trees
treetops
korunách stromů
treetops
the canopy
tree crowns
korun stromů
treetops
the crowns of trees
the canopy
korunami stromů
treetops
vrcholcích stromů
treetops

Examples of using Treetops in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They can't see us through the treetops.
Nevidí nás přes koruny stromů.
Peaceful shadows, the flutter of wings in the treetops.
Třepot křídel v korunách stromů.
How was Treetops?
Jak bylo v Treetops?
Just as I hit the treetops, I discovered the meaning of life.
Když jsem přistál v korunách stromů, objevil jsem smysl života.
Treetops bow down to listen in While stars flicker gently.
Koruny se sklánějí, aby naslouchaly, zatímco hvězdy jemně blikají.
His mother searches the treetops for the youngest leaves.
Matka vylezla vysoko pro nejmladší lístky.
And yet, you remember the treetops.
A přesto si vzpomínáte na koruny stromů.
I thought I told you to stay clear of the treetops, Arthur.
Myslel jsem, že jsem ti říkal, ať se držíš nad stromy Arthure.
We're nowhere near the treetops!
Nikde v blízkosti nejsou stromy!
Look at the treetops.
Dívej se na chlapy.
As a frog stares up in awe at the treetops That's hilarious.
To je k popukání. Jako žába užasle zírá do koruny stromů.
Introduction to basic legal regulations output to the treetops and work in a tree.
Seznámení se základními legislativními předpisy při výstupu do koruny stromů a práci v koruně stromu..
Flowery treetops sprang up beneath us, and we rested on them with the lightness of a cloud.
Květnaté vrcholky stromů pod námi pučely, a my na nich odpočívali s lehkostí mraku.
And if you live in the treetops there's perhaps no better way of staking your claim to a territory, than this.
A když žijete ve vrcholcích stromů asi není lepší způsob, jak si nárokovat své teritorim než tento.
Treetops is a film about the space between the natural world
Vrcholky stromů je film o propasti mezi přírodou
There are over 28000 species of plants that actually live out their entire lives up here in the treetops.
Až 28000 rostlinných druhů ve skutečnosti prožije celý svůj život tady nahoře ve vrcholcích stromů.
That means chimpanzees are stirring in the treetops, and Mark is here to film chimps hunting for honey.
Tehdy to znamená, že šimpanzi se pohybují v korunách stromů a Mark zde přišel natáčet šimpanze hledající med.
birds chirping in the treetops.
ptáků zpívajících v korunách stromů.
Once its cover is blown, the bite proposes no threat to the monkeys now safe in the treetops.
Had byl odhalen a pro opice, nyní již v bezpečí korun stromů, nepředstavuje žádnou hrozbu.
The adventurous can relish the thrill of climbing between treetops at the Adventure Park in Fulpmes.
Vzrušení při lezení mezi korunami stromů mohou všichni odvážlivci zažít v Adventure parku ve Fulpmesu.
Results: 55, Time: 0.0782

Top dictionary queries

English - Czech