UNITED in Czech translation

[juː'naitid]
[juː'naitid]
spojených
united
associated
related
connected
linked
combined
U.S.
inherent
conjoined
jednotní
united
unified
unanimous
unity
discordant
sjednocené
united
unified
integrated
spojeni
connected
linked
united
joined
joined together
bonded
bound
associated
tied together
merged
sjednocená
united
unified
integrated
sjednoceni
united
unified
together
one
sjednotil
united
unified
together
sjednocení
unification
unity
union
united
unifying
unanimity
a reunion
a reunification
sjednocenou
united
unified
USA

Examples of using United in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have never been more united as a class. Listen here.
Ještě nikdy jsme nebyli tak zajedno jako dneska. Poslouchejte všichni.
The General united two of the most disenfranchised races on the planet.
Generál sjednotil dvě znefrančízované rasy.
Together, we stand united, protesting.
Stojíme společně a jednotně protestujeme.
You know what the United States Supreme Court says?
Víš, co říká ústava Nejvyššího Amerického soudnictví?
I'm Ambassador Barbara Bodine of the United States Foreign Service.
Jsem velvyslankyně Barbara Bodineová pověřená ministerstvem zahraničí USA.
Christ united you in one body and in one soul.
Kristus vás spojuje v jedno tělo, a v jednu duši.
The tricentennial celebration of a Russia St. Petersburg. united under the Romanovs.
Oslava třiceti let od sjednocení Ruska Romanovci. Petrohrad.
Everybody, move your hair and feel united.
Každý, pohni vlasy a pociť jednotu.
the permanent members of the Security Council are fully united in this.
stálí členové Rady bezpečnosti jsou v tomto plně zajedno.
It's important we appear united in front the media.
Je důležité, abychom před médii vystupovali jednotně.
it was your father who united Xingyi and Bagua.
byl to váš otec, kdo sjednotil Pa-kua a Singi.
I am a Chief of Staff to a United States Senator.
Jsem vedoucí personálu amerického senátora.
From the United States Justice Department. This is an extradition order.
Mám tu žádost o vydání od Ministerstva spravedlnosti USA.
We're also, you know, united for… for a greater cause.
Víte, spojuje nás taky vyšší cíl.
Everybody, shake your hair and feel united.
Každý, pohni vlasy a pociť jednotu.
None of your generals share your dream of a united South America.
Nikdo z vašich generálů nesdílí váš sen o sjednocení Jižní Ameriky.
Then we can be united in that.
Pak můžeme být zajedno v tom.
But it's still important we show a united front tonight.
Ale je to stále důležité ukážeme přední dnes jednotně.
On the other hand, who united Xingyi and Bagua. it was your father.
Byl to váš otec, Na druhou stranu, kdo sjednotil Pa-kua a Singi.
I'm the United States attorney.
Jsem státní zástupce USA.
Results: 4982, Time: 0.1077

Top dictionary queries

English - Czech