SPOJENI in English translation

connected
spojit
zapojte
spojte
připojení
propojte
propojit
připojujte
spoj
spojení
spojku
linked
spojení
odkaz
článek
spojitost
propojení
pojítko
souvislost
propojit
vodítko
napojení
united
sjednotit
spojit
sjednotí
sjednocují
spojují
sjednoť
spojme se
sjednocovat
sjednoťme se
stmelit
joined
připoj se k
vstoupit
spojit
jít
spojte
zapojte se
vstup
spoj
přidáš se k
připojte se k
joined together
se spojit
se propojí
sjednoťte se
bonded
pouto
bonde
bonda
vazba
kauci
svazek
dluhopisů
bondovi
spojení
bondová
bound
svažte
spoutat
svaž
bryndě
spoutejte
spojit
svazují
vážou
spojují
přivaž
associated
společník
kolega
spolupracovník
partner
společnice
kolegyně
spolupracovnice
koncipient
kolegu
spojovat
merged
sloučení
spojit
sloučit
spojení
splynout
splývají
spojují
slučovat

Examples of using Spojeni in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My se spojujeme… jsme spojeni.
We're merging… well, being merged with.
ženy byli spojeni ve věčné blaženosti.
women to be bonded in eternal bliss.
Tvůj meč? Díky tobě budou Blata a Ulstead konečně spojeni.
Ulstead and the Moors will be united at last. Your sword?
Přátelé spojeni na věčnost. Jasně.
Sure. Friends bound for eternity.
A ti tři jsou spojeni v obžalobě skrz… Pokerovou hru.
And the three are tied together a poker game. in the indictment through.
Řada jejích členů byly členy komunistické strany nebo s ní byli spojeni.
A number of its Members were members of the Communist Party, or were associated with it.
Jsme rodina, spojeni krví.
We're family after all, bonded by blood.
Spojeni naším posláním a naší potřebou.
Bound by our cause and our need.
Byli jsme spojeni.
We were bonded.
Věříme, že všichni tři jsou spojeni s tvým přítelem.
We believe all three of these gentlemen are associated with a friend of yours.
Ale myslím, že je vhodné, abyste byli i nadále spojeni.
But I think you should stay tied together.
Spojeni krví.
Bound in blood.
že byli spojeni na celou věčnost.
they were bonded for all eternity.
A ti tři jsou spojeni v obžalobě skrz.
And the three are tied together in the indictment through.
Zaprvé, měli by být spojeni s nějakou církví.
One, they would be associated with a church.
Spojeni krví.
Bound by blood.
Ale jakmile projdeš něco takového jste spojeni po celý život.
But once you go through something like that, you're bonded for life.
Věříme, že všichni tři jsou spojeni s tvým přítelem.
Are associated with a friend of yours. We believe all three of these gentlemen.
Pokerovou hru. A ti tři jsou spojeni v obžalobě skrz.
This is the Russian Mafia and the three are tied together in the indictment through… a poker game.
Spojeni spolu na život
Bound together in life
Results: 665, Time: 0.1224

Top dictionary queries

Czech - English