ASSOCIATED in Czech translation

[ə'səʊʃieitid]
[ə'səʊʃieitid]
spojené
united
connected
associated
related
linked
combined
reino
attached
vereinigtes
intertwined
spojena
connected
linked
associated
tied
combined
united
attached
joined
bonded
together
související
relevant
regard
pertinent
related
associated
connected
linked to
involved
spojován
associated
linked
connected
tied
united
přidružené
associated
affiliated
přidružených
associated
affiliated
related
slime-related
contributory
associated
souvisí
has to do
related to
is connected
is relevant
is linked to
associated
's to do
spojováno
associated
linked
connected
spojované
associated
linked
connected
spojováni
spojovaná

Examples of using Associated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am not gonna be associated with your bigotry.
Nechci bejt spojovaná s tvojí omezeností ani.
We have no wish to be associated- with people who actively do nothing.
Nepřejeme si být spojováni s lidmi, kteří nic nedělají.
With conduction aphasia. The scarring's not in the area of the brain normally associated.
Jizvy v této části mozku nejsou normálně spojované se vznikem afázie.
Oh, right. I don't want to be too associated with this magazine.
Nechci moc být spojovaná s tímto časopisem.- Oh, správně.
It would be unwise for us to be publicly associated, wouldn't you agree?
Nebylo by moudré být veřejně spojováni, ne?
And she had been associated with more than a few shady business transactions.
A byla spojovaná s více než pár pochybnými obchodními transakcemi.
Unfortunately, the last six men associated with the robbery are dead.
Naneštěstí posledních 6 mužů, kteří byly spojováni s loupeží, zemřelo také.
At the expense of everyone with whom he is associated.
A to na úkor všech, kteří jsou s ním spojováni.
the party doesn't want to be associated.
strana nechce být spojovaná s korupcí a protežováním.
I think it bears witness of a culture we don't want to be associated with.
Myslím, že jsme svědky kultury, se kterou nechceme být spojováni.
the party doesn't want to be associated with corruption or favoritism.
strana nechce být spojovaná s korupcí a protežováním.
Maybe they just don't want to be associated with failure.
Možná jen nechtějí být spojováni s neúspěchem.
Wouldn't you agree? It would be unwise for us to be publicly associated.
Nebylo by moudré být veřejně spojováni.
That you don't want to be associated with the Avery name… neither do we… And we completely understand.
Zcela chápu, že nechcete být spojováni s jeho jménem.
It benefits us to be associated with him.
Je pro nás výhodné, abychom s ním byli spojováni.
Building odors associated with microbial activity are unacceptable to occupants.
Pachy v budově, které souvisejí s mikrobiální aktivitou, jsou pro obyvatele nepřijatelné.
The establishment of the profession is often associated with the founding of professional associations.
Etablování profese je často spjato se zakládáním profesních asociací.
Associated with the Arrow, the Red Arrow
Spojeni s Arrowem,
Associated with the Black Plague.
Spojovaný s černou smrtí.
Permanent growth of working capital associated with expansion of business activities.
Permanentního nárůstu pracovního kapitálu souvisejícího s rozšiřováním obchodních aktivit.
Results: 2375, Time: 0.1255

Top dictionary queries

English - Czech