VERY UPSETTING in Czech translation

['veri ˌʌp'setiŋ]
['veri ˌʌp'setiŋ]
velmi znepokojující
very disturbing
very worrying
very troubling
very unsettling
very upsetting
extremely disturbing
very disconcerting
deeply disturbing
very alarming
very troublesome
velmi zneklidňující
very disturbing
very upsetting
very worrying
very disconcerting
very disappointing
very unsettling
very distressing
velmi rozrušující
very upsetting
very disruptive
velmi nepříjemné
very unpleasant
very uncomfortable
very annoying
very awkward
very embarrassing
most unpleasant
extremely unpleasant
very disagreeable
very upsetting
very nasty
velmi zneklidňujícího
very upsetting
velmi znepokojivé
very disturbing
very worrying
some very troubling
very disconcerting
extremely disturbing
very unsettling
very concerning
very upsetting
extremely worrying
very alarming
velmi smutné
very sad
really sad
very tragic
rather sad
terribly sad
very unfortunate
very upsetting
extremely tragic
very regrettable
with great sadness
velmi rozčilující
dost znepokojující
pretty upsetting
very upsetting
pretty alarming
pretty troubling
pretty disturbing
dost zneklidňující
pretty upsetting
very disturbing
very upsetting

Examples of using Very upsetting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
disruptive, very upsetting.
This is a very upsetting picture.
Ten obrázek je dost zneklidňující.
So that must have been very upsetting for you, huh?
Tak to muselo být pro vás dost znepokojující, že?
It was very upsetting, actually. Really?
Bylo to dost smutný.- Vážně?
It was very upsetting.
Bylo to dost zneklidňující.
I got a very upsetting phone call from the Paris police.
Měla jsem velice znepokojující hovor s pařížskou policií.
It was very upsetting.
Bylo to dost smutný.
This must all be very upsetting, Mr. Bradshaw.
Tohle pro vás musí být velice znepokojující, pane Bradshawe.
Up next, a very upsetting story out of Omaha.
A teď velmi znepokojivý příběh z Omahy.
This is a very upsetting story.
To je velmi smutný příběh.
This was very upsetting to me, but I'm not upset anymore.
Je to pro mě velmi znekliďnující, ale teď už se tím netrápím.
It's very upsetting that Mr. Saget couldn't be here.
Je to znepokoující, že pan Saget tu nemůže být.
It was very upsetting, Walter.
Bylo to nepříjemné, Waltere.
It's very upsetting to me that he didn't consider any of that.
Je pro mě zneklidňující, že nic takového nevzal v úvahu.
Very upsetting.
Velice rozruující.
I find them very upsetting, butterflies.
Jsou velmi rozrušující, motýly.
I had a very upsetting conference call with Kate Hudson's people.
Měla jsem velice nepříjemný konferenční hovor s lidmi od Kate Hudson.
Yes. This is all very upsetting.
Tohle je vážně rozčilující. Ano.
It's very upsetting you know all that.
Je znepokojující, že tohle víš.
Very upsetting.
Velice rozrušující.
Results: 90, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech