WASN'T ONE in Czech translation

['wɒznt wʌn]
['wɒznt wʌn]
nebyl jeden
wasn't one
nepatřil
belonged
not
he wasn't one
a part
nepatřila
not
belonged
no
nikdo
nobody
one
none
nebyl jediný
wasn't the only one
wasn't the only person
wasn't alone
was only
wasn't the only thing
nebyla jedna
wasn't one
nebyl jedním
wasn't one
není jedna
isn't one
nepatří
doesn't belong
is not one
's not
's not part
don't own
owns
no
is no place
are not included
nepatřilo
didn't belong
not

Examples of using Wasn't one in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dad wasn't one of those people who showed sadness.
Táta nebyl jedním z těch lidí, kteří ukazovali smutek.
Grandma Gary's death wasn't one of'em?
Smrt Garyho mámy nebyla jedna z nich?
You swore to me this wasn't one of your things.
Přísahalas, že to není jedna z těch věcí.
I guess my dad wasn't one of Santa's reindeer.
Tatínek asi k Santovým sobům nepatří.
And wasn't one of Franz's guys with us the whole time?
A nebyl jeden z Franzových chlapů celou dobu s námi?
Andras wasn't one of them.
Andras nebyl jedním z nich.
But that wasn't one of them.
Ale tohle nebyla jedna z nich.
I was hoping that Isaac wasn't one of them.
Doufal jsem, že mezi ně Isaac nepatří.
bad manners wasn't one of them.
špatné chování k nim nepatřilo.
You swore to me this wasn't one of your things. I just.
Přísahám, já jen… Přísahalas, že to není jedna z těch věcí.
I hope that wasn't one of your prophecy dreams. Wow.
Páni. Snad to nebyl jeden z tvých prorockých snů.
Jackson wasn't one of them.
Jackson nebyl jedním z nich.
Well, that obviously wasn't one of them, was it?
No, to samozřejmě nebyla jedna z nich, že?
Falling for Marie wasn't one of them.
Zamilovat se do Marie mezi ně nepatří.
Yeah, you're just lucky it wasn't one of my fancy shirts.
Ano, máš štěstí, že to není jedna z mých oblíbených košil.
I guess my dad wasn't one of Santa's reindeer.
Myslím, že můj táta nebyl jeden ze Santových sobů.
So he wasn't one of them?
Takže on nebyl jedním z nich?
Why me?- It wasn't one of the girls, was it?
Proč já? Protože to nebyla jedna z dívek, že?
I can only assume they found out he wasn't one of them.
Můžu jen předpokládat, že zjistili, že k nim nepatří.
General Jaramillo, wasn't one of'em.
General Jaramillo, nebyl jeden z nich.
Results: 187, Time: 0.1033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech