WE'RE IN A WAR in Czech translation

[wiər in ə wɔːr]
[wiər in ə wɔːr]
jsme ve válce
we're at war
it is war , isn't it
we have a war
i have been fighting
jsme ve válečné
we're in a war
ve válce nejsme
we're in a war
jsme ve válečný
we're in a war

Examples of using We're in a war in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're in a war zone, Dave: Two motorcycle officers horribly
Jsme ve válečné zóně, Dave- dva policisté vážně zraněni při přestřelce,
We're in a war, lili, and even though it's a cold one, it is no less deadly.
Jsme ve válce, Lili, a i když je Studená, je pořád smrtelná.
The police seemingly unable to rescue them in spite of several desperate, heroic attempts. We're in a war zone, Dave: two motorcycle officers horribly wounded in a crossfire.
Jejich kolegům se je přes pár zoufalých hrdinských pokusů nepodařilo zachránit. Jsme ve válečné zóně, Dave- dva policisté vážně zraněni při přestřelce.
You might not think that we're in a war, but I promise you that we are, and if you publish that article,
Možná myslíte, že ve válce nejsme, ale pletete se. A pokud svůj článek zveřejníte,
We're in a war for this country's survival, and someone thinks that we might be of use.
Jsme ve válce kvůli přežití této země a někdo si myslí, že bychom mohli být nápomocní.
In spite of several desperate, heroic attempts. the police seemingly unable to rescue them horribly wounded in a deadly crossfire, We're in a war zone, Dave, two motorcycle officers.
Jejich kolegům se je přes pár zoufalých dva policisté vážně zraněni při přestřelce, Jsme ve válečné zóně, Dave- hrdinských pokusů nepodařilo zachránit.
Nobody's worked harder for our survival than I have, but we're in a war here, Doctor.
Já udělal pro naše přežití nejvíc, ale tady jsme ve válce, doktore.
Unless we're in a war I'm unaware of. The War Room,
Pokud tedy nejsme ve válce, o které nevím. Hlavní stan,
We are in a war, and they are picking us off one by one.
Jsme ve válce, a oni jsou nás odstřelovat jeden po druhém.
We are in a war, it has always been like this.
Jsme ve válce, vždycky to tak bylo..
We are in a war zone.
Jsme ve válečné zóně.
We are in a war, and we are on the losing side of it.
Jsme ve válce a právě prohráváme.
We are in a war, and we all have to do our part.
Jsme ve válce, každý musí plnit svou roli.
We are in a war for the culture.
Jsme ve válce za svoji kulturu.
We are in a war with Widener.
Jsme ve válce proti Widenerovi.
We are in a war. It's going to cost money.
Jsme ve válce a to bude něco stát.
Maybe you forgot, that we are in a war.
Možná jsi zapomněl, že jsme ve válce.
Last night, we were in a war zone.
V noci jsme byli ve válečné zóně.
We are in a war for hearts and minds you are shipping American youth to terror camps in Pakistan.
Jsme ve válce kvůli srdci a rozhodnutí a vy posíláte americkou mládež do teroristických táborů v Pakistánu.
And you are shipping American youth to terror camps in Pakistan. We are in a war for hearts and minds.
Do teroristických táborů v Pakistánu. Jsme ve válce kvůli srdci a rozhodnutí a vy posíláte americkou mládež.
Results: 52, Time: 0.0713

We're in a war in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech