WE'RE IN DANGER in Czech translation

[wiər in 'deindʒər]
[wiər in 'deindʒər]
jsme v nebezpečí
we're in danger
we're in trouble
hrozí nám nebezpečí
we're in danger

Examples of using We're in danger in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like we're in danger. I keep feeling like.
Jako bychom byli v nebezpečí. Pořád si připadám jako.
Yeah, we're in danger.
Jo, my jsme v ohrožení.
Yeah, we're in danger.
Jo, my jsme v nebezpečí.
We're in danger!
To jsme v nebezpečí!
Because 90 percent, this was probably Teresa's car and we're in danger.
Protože na 90% šlo o Teresino auto a my byly v nebezpečí.
I understand that we're in danger.
Rozumím, že jsme ohroženi.
People, we're in danger of losing our funding.
Vážení, naše životy jsou v ohrožení.
Every minute we're here, we're in danger.
Stát tady taky není bezpečné.
Ms. Booth, I think we're in danger.
Slečno Boothová, asi jsme v ohrožení.
Napoleon's armies have moved so fast we're in danger of being outflanked.
Napoleonova armáda se přemístila tak rychle, že jsme ve velkém nebezpečí z možného obklíčení.
All you need to know is that we're in danger, and every day we remain in Starling,
Vše, co potřebuješ vědět, je to, že jsme v nebezpečí, a každý den,
to admit you dick around every time we're in danger just to screw with everybody, because of your complete… No, your utter contempt for your own mortality!
Archere, že kdykoliv jsme v nebezpečí, jen se všemi vyjebeš kvůli tvýmu naprosto totálnímu opovrhování vlastní smrtelností?
I was analyzing our lie… and I believe we're in danger of Penny seeing through the ruse.
A obávám se, že jsme v nebezpečí, že Penny ten trik prokoukne. Analyzoval jsem naši lež.
Don't you have some sort of signal you can send to the CIA to alert them that we're in danger?
Nemáš nějaké zařízení pro vyslání signálu CIA, že jsme v nebezpečí?
No. Sears would brain me for saying this, No. but I think we're in danger.
Sears by mi vyrazil mozek z hlavy za to, že tohle říkám, Ne. Ale já myslím, že jsme v nebezpečí. Ne.
because of your complete… Ray, how long… to admit you dick around every time we're in danger.
kvůli tvýmu naprosto totálnímu opovrhování vlastní smrtelností?! že kdykoliv jsme v nebezpečí, jen se všemi vyjebeš.
How long… just to screw with everybody, because of your complete… to admit you dick around every time we're in danger How long will it take you, Archer.
Za jak dlouho uznáš, Archere, kvůli tvýmu naprosto totálnímu opovrhování vlastní smrtelností?! že kdykoliv jsme v nebezpečí, jen se všemi vyjebeš.
We are in danger here, son, both of us.
Oba dva jsme v nebezpečí, synu.
We are in danger here.
Hrozí nám nebezpečí.
Herr Flick, I think we are in danger. Someone is jumping on our tunnel!
Herr Flick, asi jsme v nebezpečí, někdo nám skáče po tunelu!
Results: 103, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech