WE BUST in Czech translation

[wiː bʌst]
[wiː bʌst]
zatkneme
we arrest
bust
take
jsme zabásli
we bust
zabásnem
we bust
dostaneme
we get
we receive
překazíme
we bust
foil

Examples of using We bust in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But when we bust him, the money isn't on him.
Když jsme ho zatkli, tak neměl nic.
One, we bust you for heroin possession
První, sebereme tě za držení drog
Danny So we bust in.
Takže si ho vezmem.
We bust'em now.
Zatknem je teď.
And we bust his ass. If I get in,
A sebereme ho. Jestli se dostanu dovnitř,
We bust the suttons, and then you take the rest down.
My sebereme Suttonovy a vy to zatčení dokončíte s nimi.
Can't wait to see his face when we bust him.
Nemůžu se dočkat, až uvidím jeho ksicht, až ho zabásneme.
And we're never gonna get him if we bust Some meathead doorman named james.
A nikdy ho nedostaneme, pokud zavřeme nějakého svalnatého vrátného Jamese.
Open up… or we bust the door down!
Otevřete! Otevřete nebo vyrazíme dveře!
Kang's talking trash, we bust him.
Jestli Kang kecá, zavřeme ho.
when we bust him.
až ho zabásneme.
If we're lucky, we bust the whole operation.
Když budeme mít štěstí, rozbijeme jim celou síť.
We find Park, and we bust the bad guys.
Najdeme Parka a zašijeme ty grázly.
But if I did I would be no different than the people we bust.
Ale pak… bych se nelišil od lidí, které zatýkáme.
Herb Lackbook is her accountant, and if we bust Thatcher, Herb will get Hizgoons involved. His goons.
Herb Lackbook je její účetní, a jestli zatkneme Thatcherovou, tak Herb pošle svého ranaře.
First we find out… and after we bust that shit up… we can start lookin for the monkey. where they're shooting this movie.
A až jim to překazíme,… kde natáčej ten film… poohlédneme se po tý opici. Nejdřív najdeme to místo.
First we find out… where they're shooting this movie… and after we bust that shit up… we can start lookin' for the monkey.
Nejdřív najdeme to místo,… kde natáčej ten film… a až jim to překazíme,… poohlédneme se po tý opici.
So, we bust in on some terrorists, they pop on a red nose,
Takže, my jsme zatkli několik teroristů, co vystrkují červený nos,
Right, I mean, what if we bust them tonight, and then tomorrow I'm chasing a murderer, and I'm about to get him, and my foot cramps up?
Ano. Co když je zavřeme, zítra půjdu po vrahovi a než ho chytnu, dostanu křeč v noze?
We bust the shoplifter, the store's insurance rates don't go up,
Chytli jsme zloděje, takže v obchodě nejdou pojistné sazby nahoru.
Results: 55, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech