WE CONNECT in Czech translation

[wiː kə'nekt]
[wiː kə'nekt]
spojíme
connect
to contact
tie
link
join
together
combine
unite
put
reach
propojíme
we link
we connect
we can network
spojujeme
we associate
we combine
we connect
we tied
we bring together
we are linking
připojíme
connect
attach
to join
plug
hook up
we reconnect
we uplink
propojujeme
we connect
jsme propojení
we're connected
we have a connection
we're linked
we're wired
spojit
connect
to contact
tie
link
join
together
combine
unite
put
reach
spojení
connection
link
contact
communication
touch
conjunction
union
combination
association
comms

Examples of using We connect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, look. We connect really well, don't you think?
No, podívej, je nám spolu vážně dobře, nemyslíš?
We connect them to the client's existing infrastructure
Zapojujeme je do existující infrastruktury zákazníka
And what if we connect to a knowledge database?
A co když se napojíme na databázi vědomostí?
We connect through heart and soul.
Jsme spřízněni srdcem i duší.
We connect your calls.
Přepojujeme vaše telefonáty.
Immediately, we connect with the Romanian government.
Okamžitě se spojíme s rumunskou vládou.
When we taste the shells… we connect with Aluna, with thought.
Když ochutnáme ulity… spojíme se s Alunou, s myšlenkou.
We connect him to KMPH, we have a link.
Spojíme-li ho nějak s KMPH, máme souvislost.
This will become the beating heart… When we connect to the past, Hashem speaks.
Stane se pulzujícím srdcem… Když se propojíme s minulostí, promlouvá Ha-Šem.
When we connect to the past, Hashem speaks. This will become the beating heart.
Stane se pulzujícím srdcem… Když se propojíme s minulostí, promlouvá Ha-Šem.
Now, I need to find that thing that we connect on.
Teď potřebuji zjistit, co nás spojuje.
we--we connect plenty, thank you.
my-- my jsme se sblížili až moc, díky.
I think we connect.
Myslím, že jsme spojení.
Maybe, but when we connect the dots, do you think the media will see it that way?
Možná, ale když spojíme tečky, myslíte si, že to média uvidí stejně?
If you get the car and we connect it to the accident, we're on our way to a conviction.
Pokud to auto získáte a spojíme je s nehodou, jsme na cestě k odsouzení.
We connect your people, processes,
Propojíme Vaše pracovníky, procesy,
If we connect our two communicators in series,
Když spojíme naše dva komunikátory do série,
We connect growing economic regions with our network of routes
Naší sítí linek spojujeme rostoucí hospodářské oblasti
Once our presence is felt and we connect the cases, it will be a ballroom blitz.
Ale jakmile zaregistujou naši účast a propojíme případy, bude z toho studiovej nálet.
Once we pull your cell phone records and we connect you to this phone, I think you will be going to prison for the rest of your life anyway.
Jakmile stáhneme záznamy z vašeho mobilu a spojíme vás s tímhle telefonem, myslím, že půjdete každopádně do vězení na zbytek vašeho života.
Results: 70, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech