WE LOCK in Czech translation

[wiː lɒk]
[wiː lɒk]
zamkneme
we lock
zamykáme
we lock
jsme zamknout
we lock
zavřeme
we close
put
we shut
we will lock
we're locking
let's
zamknu
i will lock
i'm gonna lock
i would lock
lock the door
going to lock it
zamkli
lock
we shut up
pod zámek
under lock
in lockup
to lock-up

Examples of using We lock in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We lock them in a room at the Fed
Zamkneme je v místnosti ve FED
We lock a few doors- not all,
Zamkneme pár dveří- ne všechny,
We lock doors and file cabinets,
Zamykáme dveře a kartotéky,
We lock him in jail for the rest of his life for something he didn't do.
Zavřeme ho v base po zbytek jeho života za něco co neudělal.
until the Purge is over once we lock down, we won't be opening the barricades Oh, wait.
by někdo zapomněl, jakmile zamkneme, zábrany se znovu neotevřou, dokud Očista neskončí, ze zcela očividných bezpečnostních důvodů.
In our cars we are guided around by sat navs, and we lock and unlock the doors remotely without a key.
V našich vozech se necháme vést satelitní navigací a zamykáme i odemykáme dveře bez použití klíče.
where we lock you in a room, and you have to work as a team to get out.
kde vás zavřeme do místnosti, a vy budete muset spolupracovat, abyste se dostali ven.
Then we find her, we lock her up, and I push until I break through.
Tak ji najdeme, dáme ji pod zámek a já na ni zatlačím, dokud ji nezlomím.
But we don't move on. We close it off and we lock the door and we… visit from time to time.
Ale neposouváme se. zavřeme ho, zamkneme dveře a čas od času ho navštívíme.
And when the kids run out to get it, How about we throw a pizza on the front lawn, we lock the door and do it in every room in the house?
Tak zamkneme dveře a rozdáme si to v každý místnosti v domě? Co tkahle vrhnout pizzu na přední trávník a když pro ni děti vyběhnou ven?
so what I am suggesting is that we lock him up until we get there.
doletíme na stanici, takže navrhuju dát ho pod zámek, než tam doletíme.
Wait. once we lock down, we won't be opening the barricades
Jakmile zamkneme, zábrany se znovu neotevřou, dokud Očista neskončí, Pro případ,
once we lock down, we won't be opening the barricades until the Purge is over
by někdo zapomněl, jakmile zamkneme, zábrany se znovu neotevřou, dokud Očista neskončí,
But we don't move on. We close it off and we lock the door and we… visit from time to time.
Zavřeme ho, ale neposouváme se. zamkneme dvře a čas od času ho navštívíme.
We hold that place in our heart, but we don't move on. we lock the door, we visit from time to time,
Ale nejdeme dál. uzavřeme ho, zamkneme dveře, občas ho navštívíme,
kill as many of them as we can before we lock the anomaly.
Zabijeme jich co nejvíc, než zamkneme anomálii.
once we lock down, we won't be opening the barricades.
by někdo zapomněl, jakmile zamkneme, zábrany se znovu neotevřou.
we dart back in and we lock them out!
potom až za náma poběžej i oni, rychle se vrátíme a zamkneme je venku!
We lock the door, we visit from time to time, We hold that place in our heart, but we don't move on. we close it off.
Máme to místo navždy v srdci, Neposouváme se. ale neposouváme se. zavřeme ho, zamkneme dveře a čas od času ho navštívíme.
If we lock the trunk and throw away the key on Molly's little candy shop,
Když uzamkneme ten kufr a zahodíme klíč od Mollyina obchodu se sladkostmi,
Results: 62, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech