WE WILL TAKE HIM in Czech translation

[wiː wil teik him]
[wiː wil teik him]
vezmeme ho
we will take him
we're taking him
get him
we will bring him
we're bringing him
do we take him
grab him
gonna take him
shall we take him
odvezeme ho
let's get him
we will take him
we're bringing him
we will get him
we're taking him
we will drive him
move it
let's drop him off
we will bring him
vezmem ho
we will take him
let's take him
get him
sebereme ho
we will take him
we will pick him up
we grab him
we're taking him
shall we take him
haul him
we will scoop him up
odneseme ho
let's get him
let's take him
we will take him
we carry him
bring him
dostaneme ho
we will get him
we're gonna get him
we have got him
we will nail him
we will take him
him out
we will put him
we would get him
we will have him
we will catch him
odvedeme ho
take him
vyneseme ho
we will take him
převezem ho
we will take him
vezměte ho
take him
get him
bring him
put him
grab him
let him
pick him
carry him

Examples of using We will take him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What's he saying? We will take him to Kiev.
Co říká? Odvezeme ho do Kyjeva.
We will take him with us, so please, please… He can't-he can't hurt you.
Neublíží nám. Vezmeme ho s náma, prosím, prosím.
As soon as the doc gives the OK, we will take him into the station for questioning.
Jakmile to doktor povolí, vezmem ho na stanici k výslechu.
It's all right, we will take him at the Port Authority.
To je dobrý, sebereme ho v Port Authority.
I give it another month at the longest and we will take him. Okay.
Dávám tomu nanejvýš měsíc a dostaneme ho. Okay.
We will take him to the high place like the ancestors did long time ago.
Jako to dělali naši předci již dávno. Odneseme ho na vyvýšené místo.
We will take him out through the basement.
Vyneseme ho ven sklepem.
But we will take him to the castle.
Odvedeme ho do hradu.
We will take him to the d.a. Now, so thanks a lot.
Převezem ho k prokurátorovi. Tak mockrát děkujeme.
We will take him with us, so please, please… He can't hurt you.
Neublíží nám. Vezmeme ho s náma, prosím, prosím.
We can do this. We will take him back to Israel.
Odvezeme ho zpátky do Izraele. Zvládneme to.
We will take him to Rome.
Vezmem ho s sebou.
We will take him on my call.
Sebereme ho na můj povel.
Like the ancestors did long time ago. We will take him to the high place.
Jako to dělali naši předci již dávno. Odneseme ho na vyvýšené místo.
He's not getting anywhere near your place this time. We will take him down.
Tentokrát se k tvému bytu nedostane. Dostaneme ho.
We will take him to the DA now.
Převezem ho k prokurátorovi.
We will take him into protective custody.
Vezmeme ho do ochranné vazby.
We will take him. Get a car.
Odvezeme ho. Jdi pro auto.
But we will take him to the castle.
Odvedeme ho nahoru do hradu.
We will take him round to mine.
Vezmem ho ke mně.
Results: 216, Time: 0.1109

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech