WHEN YOU DECIDE in Czech translation

[wen juː di'said]
[wen juː di'said]
až se rozhodneš
when you decide
when you have made your decision
když se rozhodneš
if you decide
when you decide
if you choose
if you do
when you make a decision
když se rozhodnete
if you decide
when you decide
when you choose

Examples of using When you decide in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will save one for you, for when you decide to come out.
Jednu ti tu nechám, až se rozhodneš vylézt.
You're only beaten when you decide.
Jsi poražen, jen když se tak rozhodneš.
You're only beaten when you decide!
Prohraješ, jen když se rozhodneš.
So just let me know when you decide.
Tak mi dej vědět, až se rozhodneš.
You're only beaten when you decide to be.
Jsi poražený, jen když se tak rozhodneš.
Well, I won't be here when you decide to come back.
Ale já tu nebudu, když se rozhodneš přijít zpátky.
When you decide not to be lame anymore,
Až se rozhdoneš že nechceš být trubka,
All this to make you feel comfortable when you decide to work with us.
To vše pro to, abyste se v případě rozhodnutí s námi spolupracovat cítili pohodlně.
I'm not taking these back when you decide you don't want them.
Můžeš je vrátit, pokud se rozhodneš, že je nechceš.
Yeah When you decide to lecture us to death.
Jo, ty když jsi se rozhodla ukecat nás k smrti.
Now is when you decide, Mitch.
Teď je chvíle, aby ses rozhodl, Mitchi.
It's when you decide to start taking care of someone else.
Je to tehdy, když se rozhodneš starat o někoho jiného.
And give me some theories. I will start when you decide what the symptoms are.
Začnu, až se rozhodnete, jaké jsou symptomy, a předložíte mi nějaké teorie.
When you decide to sell, call me!
Až se rozhodnete, zavolejte!
Maybe you could let me know when you decide not to show next time.
Příště mi pověz, až se rozhodneš se tam neukázat.
I will tell you that when you decide whether you're in or not.- Where?
Kde? To vám povím, až se rozhodnete, jestli do toho půjdete?
Where? I will tell you that when you decide whether you're in or not.
Kde? To vám povím, až se rozhodnete, jestli do toho půjdete.
You let me know… when you decide.
Až se rozhodnete. Dejte mi vědět.
But when you decide to do the same thing,
Ale když ty se rozhodneš udělat úplně tu samé.
I will quit smoking when you decide to get pregnant, all right?
Přestanu kouřit, až ty se rozhodneš mít dítě, jo?
Results: 89, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech