WHEN YOU NEED IT in Czech translation

[wen juː niːd it]
[wen juː niːd it]
když ji potřebujete
when you need her
když ho potřebujete
when you need him
když ho potřebuješ
when you need him
když ji potřebuješ
when you need her

Examples of using When you need it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hot water only flows when you need it.
Teplou vodu pouštíte až tehdy, když ji potřebujete.
And i take care of you guys when you need it.
A postarám se o vás, až to budete potřebovat.
You're gonna hold on to that for when you need it.
Ty si uchovej na dobu, až je budeš potřebovat.
giving you a little help when you need it most.
která ti podá pomocnou ruku, když to potřebuješ nejvíc.
Have you ever happened to you the run out of paper when you need it?
jste někdy vám stalo došel papír, když ji budete potřebovat?
Don't lose that now when you need it the most.
Nevzdávej to teď, když tě potřebujeme nejvíc.
run it by hand when you need it.
spusťte jej ručně, když ji budete potřebovat.
Towel's there when you need it.
Ručník je tam, když ho budeš potřebovat.
Ensure that your equipment doesn't let you down when you need it most.
Ujistěte se, že Vás zařízení nezklame v okamžiku, kdy jej potřebujete nejvíce.
The real trick is getting to it when you need it.
Ten pravý trik je dostat ji ve chvíli, kdy ji potřebujete.
Reduce your energy consumption by up to 25% by only heating when you need it.
Z nížte vaši spotřebu energie až o 25% pouze tehdy, když ji potřebujete.
It's like getting a jolt of rocket fuel right when you need it.
Je to, jako byste dostala raketové palivo přesně když to potřebujete.
And you can take it only when you need it.
A můžete je brát jen, když bude třeba.
Because I always end up saving your ass when you need it.
Protože tě nakonec vždycky tahám z bryndy, když to potřebuješ.
You can't have it all when you need it.
Nemůžete mít po ruce vše, když to potřebujete.
You can't have it all when you need it.
Nemůžete mít všechno, když ji budete potřebovat.
Why are slaves never around when you need it?
Proč otroci nikdy nejsou po ruce, když je jich potřeba!
You will have it when you need it.
Budete to mít… jakmile to budete potřebovat.
The idea is to get more power down to the ground when you need it and less when you don't.
Cílem je získat více síly na zem, když ji potřebujete a méně, když don N'-t.
crouch when you need it and grab a pterodactyl flying.
Crouch, když ji potřebujete a chytit pterodaktyla létání.
Results: 71, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech