WHO WILL GO in Czech translation

[huː wil gəʊ]
[huː wil gəʊ]
kdo půjde
who's going
who will go
who's
who's coming
who will
who gets
one who goes
who will come
who would come
kdo pojede
who's going
who's coming
who will go
who is
kdo jde
who goes
who's
who's coming
who got
who walks
who's comin
kdo se vydá

Examples of using Who will go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And who will go with us…?
Kdo letí s námi?
All right, who will go in my place?
V pořádku, tak kdo tam půjde místo mě?
You are a good brother who will go to Café Rossiya with Boris.
Jsi dobrý bratr, který půjde s Borisem do Café Rossiya.
You're the ones who will go to the Vice Squad!
Ty jsi ta, která půjde na mravnostní oddělení!
So, who will go to Hell?
Takže které půjde do pekla?
The last one who will go-- Guys, pay attention all together.
A poslední který půjde… Broci, dávejte pozor, všichni.
Who will go with me?
Who will go?
Kdo tam půjde?
Who will go with our redskin'?
Která půjdete s rudochem?
To my Suzie… who will go to America to find her father… and sing.
Na mou Suzie… která odjede do Ameriky, najde svého otce… abude zpívat.
I think you're gonna see a guy who will go that inch with you!
A uvidíte kluka, kterej půjde ten cenťák s vámi!
And who will go with me in my little car?
A kdo pojede se mnou v mém autíčku?
There isn't a prosecutor in the state who will go after Senator Roark.
Ve státě není jediný prokurátor, kterej by šel proti Roarkovi.
I have got 15 names who will go with us.
Mám 15 jmen, která půjdou s námi.
Flower girls go before Lila, who will go with her father.
Děvčata s květinami před Lilou, která půjde se svým otcem.
I need a jury who will go for our no body, no death narrative.
Žádné tělo, žádná smrt" vyprávění. Potřebuji porotu, která půjde za naši.
I need a jury who will go for our.
Potřebuji porotu, která půjde za naši.
Prime Minister, we need to discuss who will go to the French with the peace treaty proposal.
Kdo půjde do Francie vyjednávat příměří. Pane Premiére, musíme si promluvit o tom.
Your mission is to kill all the rivals who will go along the screen until the number of Stickman kill you ask at each level.
Vaším úkolem je zabít všechny soupeře, kteří jdou spolu na obrazovce dokud počet Stickman zabiju tě zeptat na každé úrovni.
inform the four trios, who will go home.
informujeme čtyři trojice které pojedou domů.
Results: 60, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech