WILL DOUBLE in Czech translation

[wil 'dʌbl]
[wil 'dʌbl]
zdvojnásobím
i will double
i'm doubling
i have doubled
dvojnásobek
double
twice

Examples of using Will double in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's a decent guy." You got a whole new audience who will double your money.
Je to fajn chlap." Získáš nový publikum, zdvojnásobíme cenu.
And we will double.
My zdvojnásobíme.
That will double the price of tickets!
To ceny jízdenek až zdvojnásobí!
I will double down.
Dávám"double down.
you destroy it and we will double your reward.
zničte ho a my vám dáme dvojnásobnou odměnu.
If we have sex again, it will double our chances of getting pregnant.
Když na to ještě vlítneme, naše šance se zdvojnásobí.
Federal spending for local law enforcement will double.
Federální výdaje na lokální vyšetřovací orgány budou zdvojnásobeny.
No. We will double.
Ne. půjdem v párech.
If he joins us, the bet will double.
sázky se zdvojnásobí. Potřebujete čtvrtého.
Your course load will double.
Počet vašich hodin se zdvojnásobí.
That will double his party. Okay, great, we take three from there.
Skvěle, když vezmeme tři, bude jich dvakrát tolik.
The new flights will double current capacity
Nové lety zdvojnásobí současnou kapacitu
But I do know for a fact that expenditure will double when the US and NATO combat mission ends in December.
Ale já vím jistě, že se ty výdaje zdvojnásobí, až USA a NATO letos v prosinci ukončí své bojové mise.
Listen, I am a very wealthy man… and whatever they're paying you, I will double it.
Poslouchejte, já jsem velice bohatý a cokoliv vám platí, já to zdvojnásobím.
Beginning today, whenever Sark leaves this office a security section team will double as his private detail to ensure that he doesn't violate his agreement with us.
Začínaje zítřkem, kdykoliv Sark opustí tuto kancelář, bezpečnostní tým zdvojnásobí jeho dohled k zajištění, aby neporušil naši dohodu s námi.
Then I will double both of your payments. and I will cut the tax, or don't, Work with each other under me.
A já zruším tu daň, nebo nepracujte, a já potom zdvojnásobím vaše platby. Pracujte spolu pode mnou.
we expect that the number of flights over Europe will double in 10 years' time.
přitom očekáváme, že za deset let bude mít Evropa dvojnásobek přeletů.
I hear of schemes every day that will double whatever's put into them
Každý den slyším o projektech, které zdvojnásobí i ztrojnásobí peníze,
According to the FAO, global food demand will double by 2050, and the number of people in the world will grow from the present 7 billion to 9 billion.
Podle organizace FAO by se celosvětová poptávka po potravinách měla do roku 2050 zdvojnásobit a počet lidí na světě by měl z dnešních 7 miliard vystoupat na 9 miliard.
boyfriend planned a meeting with the friend who will double.
přítel plánované setkání s přítelem, který zdvojnásobí.
Results: 94, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech