WILL ERASE in Czech translation

[wil i'reiz]
[wil i'reiz]
smaže
will erase
deletes
gets rubbed out
will wipe away
away
effaces
vymaže
erases
wipes
deletes
clears
obliterating
it will remove
cancels out
vymažu
i will delete
i will erase
i will wipe
i'm gonna erase
i'm gonna delete
i'm gonna wipe
do i delete
i'm going to delete
i'm going to erase
i'm going to wipe
vymažou
erase
will be deleted
wipe

Examples of using Will erase in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will erase.
to vygumuji.
She will erase them all, forever!
Ona se jich zbaví, navždy!
Pressing the reset button will erase the clock setting
Stisknutím tlačítka reset budou vymazány hodiny a některé funkce,
And it will erase any trace that we were ever here.
A zničí to všechny stopy, že jsme tu byli.
The Operational Reset will erase all learned functions across all modes.
Provozní reset odstraní všechny naučené funkce ze všech režimů.
Now Cameron will erase those old, bad thoughts,
Teď Cameron vymaže to staré a špatné smýšlení
This will erase all the awfulness and horror of real life from your minds.
Tohle odstraní všechen děs a hrůzu skutečného života z vašich hlav.
That will erase her humanity. You are leading your daughter down a path.
Která zničí její lidskost. Vedeš svou dceru cestou.
Pressing the reset button will erase all the Memorised programme
Stisknutím tlačítka reset budou vymazány všechny programy, uložené do paměti,
Both worlds will erase one another.
Oba světy se zničí navzájem.
Cruel. He will erase me!
On mě zlikviduje! Krutý!
He will erase me. Cruel!
On mě zlikviduje! Krutý!
Resetting the product to the factory default will erase the current configuration settings.
Obnovením továrního nastavení produktu se vymaže aktuální nastavení konfigurace.
At the same time, we will erase the greatest threat in recent memory.
Ve stejnou dobu my zničíme největší hrozbu v soudobé historii.
You will see a series of images in the code, that will erase those loaded origin.
To, co uvidíš, je série obrázků, které vymažou ty původně nahrané.
Note: Resetting the product to the factory default will erase the current configuration.
Pozn.: Obnovením továrního nastavení produktu se vymaže aktuální konfigurace.
Note: Resetting the modem to the factory default will erase the current configuration settings.
Poznámka: Resetováním modemu na výchozí tovární nastavení se vymaže aktuální nastavení konfigurace.
Note: Resetting the router to the factory default will erase the current configuration settings.
Poznámka: Po obnovení továrních nastavení směrovače se vymaže aktuální nastavení konfigurace.
Pressing the RESET hole will erase the clock setting
Stisknutím RESETOVACÍHO otvoru vymažete nastavení hodin
Note that uninstalling will erase any internal data stored by the app.
Nezapomeňte, že při odinstalování aplikace budou všechna její data v interním úložišti smazána.
Results: 80, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech