WILL MAKE ME in Czech translation

[wil meik miː]
[wil meik miː]
ze mě udělá
to make me
turn me
mě učiní
will make me
would make me
mě nedonutí
will make me
is gonna make me
will force me
would make me
mě donutí
makes me
forcing me
will get me
mě nepřinutí
will make me
's gonna make me
doesn't make me
dělá se mi
makes me
am i
mě přinutí
make me
will force me
she would force me
mě nutí
makes me
force me
compels me
's pushing me
mě nepřesvědčí
's gonna convince me
will make me
will convince me
mě přiměje
makes me

Examples of using Will make me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Will you stop saying things that will make me have to do something?
Který mě přinutí něco udělat? Přestaneš říkat věci?
And the reality is, nothing you can say will make me rejoin the OSS.
Realita je, že nic co řekneš mě nedonutí vrátit se k OSS.
Will you stop saying things that will make me have to do something?
Přestaň říkat věci, které mě nutí něco udělat?
And nothing you say will make me.
A nic co řekneš, mě nepřesvědčí.
I need something that will make me less inferior.
Potřebuji něco, co mě učiní méně podřadným.
My son will make me light the pyre… while Bhalla is still alive.
Můj syn mě přiměje zažehnout hranici, zatímco bude Bhalla stále naživu.
And nothing you can say will make me turn on a friend.
A nic z toho co ty nebo kdokoli jiný řekne, mě nedonutí zradit přítele.
I won't, and nothing you say will make me.
Nechci, a nic co řekneš, mě nepřesvědčí.
Because you think that will make me give records back, but you are wrong.
Myslela jste si, že mě donutíte vrátit ty desky, ale nedonutíte.
It's a superb play and no one will make me change my mind.
Je to skvělá hra, nikdo mě nedonutí změnit názor.
My son will make me light the pyre.
Můj syn mě přiměje zažehnout hranici.
That this will make me confess to something I didn't do?
Když mě donutíš přiznat se k něčemu, co jsem neudělal?
Do you think this will make me talk?
Myslíte, že mě donutíte mluvit?
E'an extraordinary and no one will make me change my mind.
Je to skvělá hra, nikdo mě nedonutí změnit názor.
Cry and you will make me cry too.
Plač, a i mě donutíš plakat.
Lisa Beth-Ann Donatella Lopez-Fitzgerald, if you will make me the luckiest man in St. Louis.
Liso Beth-Ann Donatello Lopez-Fitzgeraldová, jestli ze mě uděláš nejšťastnějšího muže v St.
Writing my name will make me a better swordsman?
Psaní má ze mě udělat lepšího šermíře?!
God will make me worthy of my new Commander. I pray that.
Modlím se k Bohu, aby mě učinil hodnou nového Velitele.
I pray that God will make me worthy of my new Commander.
Modlím se k Bohu, aby mě učinil hodnou nového Velitele.
They will make me partner, and they're a solid, respectable firm.
Oni N'-ll mi dělat partnera, a jsou solidní, seriózní firma.
Results: 151, Time: 0.096

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech