WINGS in Czech translation

[wiŋz]
[wiŋz]
křídla
wings
flank
křidýlka
wing
fingers
floaties
křidélka
wings
aileron
chicken
křidýlek
wings
fingers
of chicken
zákulisí
backstage
backroom
behind the scenes
wings
behind-the-scenes
offstage
křídlům
wings
křidélky
wings
tabs
křidélek
wings
aileron
chicken
křídli

Examples of using Wings in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These broken wings.
Navzdory křídlům zlomeným.
Hey, Mitchell. I have a dozen wings for Reba.
Mám tu 12 křidýlek pro Rebu. Ahoj, Mitchelle.
Yeah, they're difficult to eat. Wings are good, but the bones…-What?
Cože? Křidélka jsou dobrá, ale ty kosti… Ano, není snadné je jíst?
I was in the theatre, standing in the wings.
Tak jsem stála v zákulisí.
All you are is a rat with wings.
Ty seš jenom krysa s křídlama.
Maxi pads with wings are back in the commissary.
Maxi vložky s křidélky jsou opět u komisaře.
All wings, guard coming out. Good night.
Všem křídlům, stráž vychází. Dobrou noc.
I have a dozen wings for Reba. Hey, Mitchell.
Mám tu 12 křidýlek pro Rebu. Ahoj, Mitchelle.
It's kinda, like a trailer with wings.
Něco jako maringotka s křídli.
I will be watching from the wings.
Budu se dívat ze zákulisí.
It's wings day night.
Je to noc kuřecích křidélek.
Don't raise your wings at me, buddy.
Nemáchej na mě křídlama, kamaráde.
cheese and chicken wings.
těstoviny se sýrem nebo kuřecí křidélka.
All wings, guard coming out.
Všem křídlům, stráž vychází.
we will order more chicken wings.
objednám víc kuřecích křidýlek.
Wings day night.
Noc kuřecích křidélek.
Bernie Madoff with wings.
Bernie Madoff s křídli.
I'm waiting in the wings.
Počkám v zákulisí.
It's a big piece of steel polished to a point, little wings on it.
Je to kus oceli se špičkou a malými křidélky.
I like to think of Jesus, like, with giant eagle's wings.
Já ho vidím s obrovskýma sokolíma křídlama.
Results: 5302, Time: 0.0876

Top dictionary queries

English - Czech