WORKFORCE in Czech translation

pracovní síla
workforce
labor
labour
manpower
work force
workforce
pracovní síly
workforce
labor
labour
manpower
work force
pracovníků
workers
staff
employees
personnel
workforce
officers
executives
zaměstnanců
employees
staff
workers
personnel
servants
workforce
práci
job
work
business
office
paper
busy
pracovního procesu
work process
the workforce
pracovní sílu
workforce
labor
labour
manpower
work force
pracovních sil
workforce
labor
labour
manpower
work force
pracovníky
workers
staff
employees
personnel
workforce

Examples of using Workforce in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To house my workforce. The money from which I invest in hotels.
Peníze z nich investuju do hotelů, které ubytují moje pracovníky.
We like to keep our workforce happy.
Že rádi udržujeme naše zaměstnance šťastné.
Then you have got the women who have had to return to the workforce.
A pak jsou ženy, které se musely vrátit zpátky do práce.
We're figuring out how to retrain the workforce to build green cheetahs.
Snažíme se přijít na to, jak přeškolit zaměstnance na sestavování zelených gepardů.
And as you know, ma'am, the workforce is highly skilled.
Jak vidíte, zaměstnanci jsou zruční.
Like snap your fingers and jump back into the workforce?
Jakože luskneš prsty a vrátíš se do práce?
One-maintaining rapport with distant workforce, and two-maintaining healthful amounts of leisure.
Za prvé--udržování spojení se vzdálenou pracovní silou, a za druhé--udržování zdravého množství volného času.
They're a workforce.
Jsou pracovními silami.
Large available workforce in the area, with lower wage and operating costs.
Samotný kraj se vyznačuje velmi dostupnou pracovní silou s nižšími mzdami a provozními náklady.
Equal pay for women in the workforce.
Rovnocenné odměňování žen v pracovním procesu.
Women leave the workforce at different times.
Ženy končí s prací v různé době.
We have increased the workforce by 280 international personnel.
Síly jsme navýšili o 280 mezinárodních pracovníků.
You leave here with your workforce and you will have no payment whatsoever!
Odjedete odsud se svými dělníky a nedostanete zaplaceno vůbec!
They move on to some workforce douchebags way worse than we are.
A ty holky? Najdou si nějaký zaměstnaný pitomce mnohem horší,
They move on to some workforce douchebags way worse than we are.
Najdou si nějaký zaměstnaný pitomce mnohem horší, než jsme my.
My workforce is full of lazy idiots.
Přidělili mi samá líná hovada.
This brings our workforce to 47,000, as you wish.
Počet našich mužů stoupl na 47 tisíc, jak si Veličenstvo přálo.
Debts from the takeover are affecting the workforce, they are affecting the enterprise.
Zadlužení z převzetí má dopad na zaměstnance, má dopad na celý podnik.
My brother has imported Irish workforce.
Můj bratr přivezl dělníky z Irska.
Sir, I have got so much more workforce experience than Steve.
Pane, mám daleko více pracovních zkušeností než Steve.
Results: 289, Time: 0.0919

Top dictionary queries

English - Czech