WRANGLER in Czech translation

wrangler
honák
drover
wrangler
cowhand
stockman
krotitele
tamer
buster
handler
master
wrangler
trainer
glitch tech
hlídače
guard
watchman
watchdog
security
custodian
watchers
attendant
keeper
caretaker
wrangler
kovboj
cowboy
buckaroo
cowpoke
wrangler
krotitel
tamer
buster
handler
master
wrangler
trainer
glitch tech

Examples of using Wrangler in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just the lion wrangler.
Jen hlídač lvů.
I'm a total failure as a reptile wrangler.
Jako hlídač plazů jsem absolutně zklamala.
Vicki Nelson vampire wrangler, at your service.
Vicki Nelson, krotitelka upírů, k tvým službám.
You know, Wrangler's very cocky.
Víš, Wangler je hrozně nafoukaný.
Okay. So I can add wormhole wrangler to my resume.
To můžu přidat hlídání červích děr do svého životopisu. Dobře.
So I can add"wormhole wrangler to my resume, that's a plus.- Oh, okay.
Dobře. To můžu přidat hlídání červích děr do svého životopisu.
So I can add"wormhole wrangler to my resume, that's a plus.- Oh, okay.
To můžu přidat hlídání červích děr do svého životopisu. Dobře.
He's a weather wrangler.
To je meteorologický pozorovatel.
get me a meeting with Kit Wrangler?
domluvíš mi schůzku s Kitem Wranglerem?
Smurfette is a bunny wrangler.
Šmoulinka je krotitelka králíků.
Greta Johannsen, your animal wrangler.
Greta Johannsenová, zvířecí kaskadér.
He used to be a reptile wrangler Iguanas? for kids' birthday parties?
Na narozeninových oslavách dětí. Býval krotitelem plazů Leguánů?
For kids' birthday parties. Yeah, he used to be a reptile wrangler Iguanas?
Na narozeninových oslavách dětí. Býval krotitelem plazů Leguánů?
You. You are boss wrangler.
Ty. Ty jsi vůdce smečky.
She just drove by in a Wrangler.
Zrovna projela kolem v džípu.
A little bird told me Kit Wrangler is casting Iberian Dreams and I have incredible news for him.
Doneslo se ke mně, že Kit Wrangler dělá casting na Iberian Dreams, a já pro něj mám skvělé zprávy.
I think we might just need a snake wrangler to help us with all of our new political friends.
Myslím, že bychom mohli potřebovat úskočného hlídače, aby nám pomohl se všemi našimi novými politickými přáteli.
It is pertinent because your Wrangler was used in a driveby shooting
Souvisí to s tím tak, že váš Wrangler byl použitý při střelbě z auta
In a drive-by shooting and the target was Brianna Woods.- It is pertinent because your Wrangler was used.
Souvisí to s tím tak, že váš Wrangler byl použitý při střelbě z auta a cílem byla Brianna Woodsová.
You're suggesting we tack him onto this thing and bounce him around like a wrangler in a rodeo?
to chcete navrhnout, abychom si na něj lehli a rajtovali na něm jako kovboj při rodeu?
Results: 77, Time: 0.0735

Top dictionary queries

English - Czech