WRAPPER in Czech translation

['ræpər]
['ræpər]
obal
packaging
cover
wrapper
case
package
wrap
container
bag
packing
sleeve
wrapper
papírek
paper
a piece of paper
note
post-it
wrapper
slip
obalem od
wrapper
obalu
packaging
cover
wrapper
case
package
wrap
container
bag
packing
sleeve

Examples of using Wrapper in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will have to circulate your little publication in a plain brown wrapper.
Vaši malou publikaci dáme do oběhu v prostém hnědém obalu.
I watch Cupcake Wars, and you do not serve a cupcake without a wrapper.
Sleduju Válku dortů, a bez obalu se dortík neservíruje.
They're not as healthy as they say on the wrapper.
Ne až tak zdravá, jak to píšou na obalu.
I never even got to take it out of the wrapper.
Ani jsem ho nestihl vyndat z obalu.
I roll it in the wrapper.
zamotám ho do obalu.
Aztecs in the gold wrapper.
Aztecs ve zlatém obalu.
I am for an art that a kid licks after peeling away the wrapper.
Jsem pro umění, které dítě líže po odstranění obalu.
It's like he's still in the wrapper, totally un-girlfriended.
Je to jako by byl ještě v obalu, naprosto nezpřítelkyňovaný.
And that's why you don't take your foot out of its wrapper.
A to je důvod, proč se nemají vybalovat nohy z jejích obalu.
Designed for wrapper production for butter, grease and delicatessen.
Používá se pro výrobu obalů na máslo, sádlo a lahůdek.
And some words on a cake wrapper. There's a date that Sean wrote.
Žádné datum má Sean a pár slov napsané na dortu obalů.
Lieutenant, found this empty condom wrapper in the guy's pocket.
Poručíku, nalezen prázdný obal od kondomu v kapse toho chlapa.
The inside of a chocolate wrapper!
Na vnitřek obalu od čokolády?
Ah, there's that candy bar wrapper I was looking for.
Tak tady je ten obal od tyčinky, co jsem hledal.
Where are we on the piece of condom wrapper at the scene?
Co víme o tom obalu od kondomu z místa činu?
It's an open condom wrapper with the condom inside conspicuously missing.
Je to otevřenej obal od kondomu, a ten kondom podezřele chybí.
Pre-Embargo Cuban tobacco in a wrapper leaf from Cameroon.
Původní kubánský tabák zabalený v listu z Kamerunu.
The wrapper says he lives in Acapulco.
Na obálce je uvedeno, že žije v Akapulku.
This ain't a condom wrapper, it's from a fricking candy bar!
To není obal od kondomu, je to od blbé tyčinky!
I lifted two identifiable prints off the bouquet wrapper.
Z obalu květin jsem sejmul dva identifikovatelné otisky.
Results: 193, Time: 0.0748

Top dictionary queries

English - Czech