YOU ATTEMPTED in Czech translation

[juː ə'temptid]
[juː ə'temptid]
jste se pokusil
you tried
you attempted
pokoušeli jste se
you tried

Examples of using You attempted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You attempted murder on your mother?
Plánoval jste zabít vlastní matku?
You attempted murder of your mother?
Plánoval jste zabít vlastní matku?
You attempted to bribe him?
Pokušel jste se mu dát úplatek?
Uh… to the highest bidder. And you attempted to barter me off.
A pokoušel ses mě směnit za nejvyšší nabídku.
The very bed where you attempted to negotiate with me so vigorously?
Do té samé, kde ses pokusila tak rázně vyjednávat se mnou?
I was sent to stop you. You attempted a coup against the emperor.
Pokusil jste se o převrat proti císaři.
You attempted a coup against the emperor.
Provedl jste vzpouru proti císařovi.
The very bed where you attempted to negotiate with me so vigorously?
Do stejné postele, kde jsi se snažila vyjednávat se mnou… tak důrazně?
You attempted astral projection?
Ty jsi zkoušel astrální projekci?
You attempted to transport drugs across an international border dude.
Pokusil jste se propašovat drogy přes mezinárodní hranici. Chlape.
Have you attempted any form of resuscitation?
Pokusil jste se o nějakou resustitaci?
We also intercepted the three packages you attempted to mail stateside.
Zachytili jsme i tři balíčky které jste mínil poslat do USA.
You already broke the law when you attempted suicide.
Porušila jsi zákon, když ses pokusila o sebevraždu.
I will always be grateful for you for getting Maia back, but you attempted suicide.
Budu vždy vděčný za vás pro získání Maia zpět Ale pokus o sebevraždu.
Uh… to the highest bidder. And you attempted to barter me off.
Za nejvyšší nabídku. A pokoušel ses mě směnit.
So you attempted suicide yesterday, and your boss is bringing you work?
A váš šéf vám nosí práci? Takže jste se včera pokusil o sebevraždu?
Maria, I know that you attempted to escape.
Marie, vím, že ses pokusila utéct.
I wish to know why you attempted to spare the life.
Chtěl bych vědět, proč ty pokusil se ušetřit život.
You attempted to commit suicide within the last 48 hours.
V posledních 48 hodinách ses pokusil o sebevraždu.
That prove, in fact, that you attempted was to requisition your cell records Conrad's last act in office to lure Jack to his death.
Posledním Conradovým činem ve funkci bylo to, že si vyžádal vaše telefonní záznamy, které dokazují, že jste se pokusila nalákat Jacka na smrt.
Results: 56, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech