YOU CLEAR in Czech translation

[juː kliər]
[juː kliər]
ti jasný
you know
you realize
do you understand
you clear
you aware
vyčistěte
clean
clear
purge
brush up
irrigate
uklidit
clean up
clear
tidy up
mop up
straighten up
a cleanup
a clean-up
vyčistíš
clean
you clear
to wipe
you unclog
očistíš
you clear
you clean
cleanse
purge
očistíte
you clear
to purify
vymažete
erase
to clear
you delete
ti jasné
you know
you do realize
do you understand
you clear
you realise
you aware
do you see
vám jasné
you know
you understand
you do realize
you do realise
you clear
you explicit
you aware
do you see
vyklidil jsi
you clear
vyčistím vám

Examples of using You clear in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
can you clear all this away?
můžete to všechno uklidit?
I will turn myself in when you clear my name.
Přihlásím se, až očistíte mé jméno.
It will pass when you clear your name.
Skončí to, až očistíš své jméno.
All right. You clear a path out.
Dobře. Vyčistím vám cestu ven.
You clear the path with your pickup,
Vyčistíte cestu s pickupem
You clear on what we're asking?
Je ti jasný, co potřebujeme?
Are you clear about the ceremony? Any questions?
Nějaké otázky? Průběh Rituálu je ti jasný?
They will set their perimeter after you clear the first floor.
Zajistí oblast jakmile vyčistíte první patro.
Are you clear on what you need to do?
Je ti jasné, co musíš udělat?
You clear on what that is?
Je ti jasné, co to znamená?
Are you clear that you wouldn't have this job without my support?
Je vám jasné, že tuto práci by jste neměla bez mé podpory?
Are you clear as to the task before you?.
Je ti jasné, co od tebe potřebujeme?
You clear on your part?
Vám jasné, na vaší straně?
Are you clear on what to do? It's okay.
Je ti jasné, co máš dělat? To nevadí.
Are you clear on how you are to proceed?
Je vám jasné, jak pokračovat?
Are you clear on the timing?
Je ti jasné načasování?
You clear about everything we agreed on?
Je vám jasné všechno, co jste si přečetla?
Sam, you clear on what to do, darling?
Sam, je ti jasné, co máš udělat, drahoušku?
Are you clear on what you're doing tonight?
Je vám jasné, co máte dělat?
Are you clear what's to be done?
Je ti jasné, co máš dělat?
Results: 107, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech