YOU COME IN HERE in Czech translation

[juː kʌm in hiər]
[juː kʌm in hiər]
sem přijít
come here
have come
get over here
sem jít
come here
go here
walk in
walk in here
go into neibolt
be here
přijdete sem
you come here
sem chodil
coming here
went here
i walk in here
napochodujete si sem
you come in here
přijeď sem
come here
get over here
come on down
come and get
meet me here
sem příjdete
you come in here
sem přijdeš
come here
have come
get over here
přijdeš sem
come here
have come
get over here
sem přišel
come here
have come
get over here

Examples of using You come in here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You come in here, and you watch your daughter leave
Přijdeš sem, vidíš odcházet svou dceru
Hey! Athina, if you come in here one more time, we're gonna have problems.
Athino ještě jednou sem přijdeš a budeme mít problém.
Sweetie, can you come in here and sit down for a minute?
Zlato, mohla bys sem jít a na chvíli si sednout?
Reopen our wounds with this false hope. How dare you come in here.
Jak se opovažujete sem přijít a týrat nás falešnými nadějemi?
And you come in here, dressed like a hobo, it's distracting.
A když sem přijdeš vymóděná jak tulačka, ruší nás to.
You come in here, burn my village,
Přijdeš sem, vypálíš moji vesnici,
What would you come in here to tell me?
Co jsi sem přišel, abys mi to řekl?
Greg! Can you come in here, please?
Gregu! Můžeš sem přijít, prosím?
Could you come in here, please?
Můžete sem jít, prosím?
If you come in here, you beat up on me, you trash the place.
Když sem přijdeš, vyhrožuješ mi, obrátíš mi to tu naruby.
Aibileen, can you come in here, please?
Aibileen, přijdeš sem, prosím?
What would you come in here for?
Proč jsi sem přišel?
Can you come in here, please? Greg!
Gregu! Můžeš sem přijít, prosím?
Anita, can you come in here, please?
Anito, můžeš sem jít, prosím?
You come in here and I'm gonna smash this thing.
Když sem přijdeš, tak to rozšlapu.
You come in here and serve me a canned pineapple.
Přijdeš sem a dáš mi zas*anej ananas z plechovky.
Marty, can you come in here, please?
Marty, můžete sem jít, prosím?
Brian, could you come in here for one second?
Briane, mohl bys sem přijít na chvilku?
You come in here, I'm gonna smash this thing.
Když sem přijdeš, tak to rozšlapu.
You come in here, and you ask me the same question every five years?
Přijdeš sem a dáváš mi tu samou otázku každých pět let?
Results: 281, Time: 0.1581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech