YOU IGNORED in Czech translation

[juː ig'nɔːd]
[juː ig'nɔːd]
jsi ignoroval
you ignored
jsi ignorovala
you ignored
ignorovali jste
you ignored
přehlížel
overlook
you ignored
disregarded
to look past
jste ignoroval
you ignored
disregard
jste ignorovali
you ignored
jste ignorovala
you ignored
ignorovala jste
you ignored
budeš ignorovat
you ignore
you're gonna ignore

Examples of using You ignored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have come a long way since you ignored our opening hails.
Kdy jste ignorovali naše pozdravy jsme ušli dlouhou cestu.
Because you ignored me when I ordered you Why?
Proč? Protože jsteignorovala, když jsem vám přikázal narovnat si rukávy?
Because you ignored me.
Protože jsteignoroval.
You ignored my orders again? CHUN Man-duk?
Man-duk Chune, znovu jsi ignoroval mé rozkazy?
You ignored me when I begged.
Ignorovali jste mě, když jsem prosila.
When she asked you to read to her. Last week, you ignored Mr. Zucker.
Minulý týden jsi ignorovala paní Zuckerovou, která chtěla, abys jí přečítala.
Frankly, I can't believe Oh. you ignored your symptoms for so long.
Upřímně, nemohu uvěřit, že tyto příznaky ignoruješ tak dlouho. Ou.
You ignored my invitation.
Ignorovala jste mé pozvání.
Why? Because you ignored me when I ordered you..
Proč? Protože jsteignorovala, když jsem vám přikázal narovnat si rukávy.
But what did you expect? You ignored a detour sign!
Ale co jste čekal, když jste ignoroval cedule!
I will tell you why, because you ignored him.
Řeknu vám proč… protože jste ho ignorovali.
You ignored my orders again? CHUN Man-duk.
Znovu jsi ignoroval mé rozkazy? Man-duk Chune.
Even though you ignored her.
I přesto, že jsi ji ignorovala.
Because you ignored me!
Protože mě ignoruješ!
You ignored us, and now you're here? It's you..
Ignorovala jste nás a teď přijdete? To jste vy.
But you ignored my warning.
A když budeš ignorovat má varování.
Then explain why you ignored my order.
Tak mi vysvětlete, proč jste ignorovala můj rozkaz.
Maybe, but they will save your ass, even though you ignored orders.
Možná, ale bude ti chránit prdel, třebaže jste ignoroval rozkazy.
All of which you ignored.
A všechny jste ignorovali.
For 17 years, you ignored me… Walked right past me on the street.
Let jsiignoroval… Přehlížel jsi mě na ulici.
Results: 230, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech