se chystáte
you're going
about
you're planning
are you gonna
you're heading
you're preparing
you intend
you guys going
do you plan
are you guys gonna hodláš
gonna
do you intend
you plan
are you going
are gonna
are you intending
you planning on chcete
you want
wanna
would you like
you wish
are you trying
you need
gonna
you're asking hodláte
are you going
do you intend
gonna
are you planning
do you plan
will
are you intending zamýšlíte
do you intend
you were thinking
are you planning
you mean
you want
do you plan máte v plánu
are you planning
you have planned
you intend
do you plan to do
are you doing
you got planned
do you have in mind
do you have any intention zamýšlíš
you're doing
are your intentions
you intend
are you thinking
you mean
do you want
are you going
you up to chceš
you want
wanna
would you like
are you trying
gonna
you need
you like
you wish nemáte v úmyslu
You intend to turn this boy into the Philosopher's Stone!Tohle dítě chceš změnit v Kámen mudrců! Why? You intend to get that reward? Proč? Hodláš tu odměnu shrábnout? For you to decide what you intend to do with it. Na tobě, abys rozhodl, co s ním zamýšlíš udělat. May I ask what you intend to do? If you intend on going down this road, you will lose a lot of friends around here. Ztratíte tu řadu přátel. Pokud zamýšlíte jít tímto směrem.
Use the correct side for the hole diameter of the blade you intend to use. Zvolte správnou stranu podle průměru otvoru kotouče, který se chystáte použít. With this kind of stunt, you intend to wear me down to marry you? . I'm thinking you intend to give that to someone who might already be engaged. Myslím si, že to chceš dát někomu, kdo už by mohl být zasnoubený. I'm just wondering how you intend to explain the presence of Maddalena. Jen si říkám, jak hodláš vysvětlit přítomnost Maddaleny. I need to know where you intend to put it. Chci vědět, kam ho zamýšlíš strčit. You will lose a lot of friends around here. If you intend on going down this road.Ztratíte tu řadu přátel. Pokud zamýšlíte jít tímto směrem. But you intend to continue to live with Dr. Brennan. Ale máš v úmyslu pokračovat v žití s Dr. Brennanovou. If you intend to claim these, then you must have something to trade. Jestli chceš získat svobodu, tak bys měl mít něco s čím můžeš obchodovat. Unless you intend to kill him. And you don't shoot a man. Pokud ho nechceš zabít. A nestřílej. To explain the presence of Maddalena. I'm just wondering how you intend . Vysvětlit přítomnost Maddaleny.- Jen si říkám, jak hodláš . I suppose you intend to do something with it. Předpokládám, že s tím zamýšlíte cosi dělat. Máš v úmyslu tu zůstat?And if you intend to be the One A pokud chceš být Vyvolená Unless you intend to shoot me as well. Don't point that at me unless you intend to use it. Ukazuj na mě prstem jestli ho nechceš použít.
Display more examples
Results: 433 ,
Time: 0.0969