YOUR ARGUMENTS in Czech translation

[jɔːr 'ɑːgjʊmənts]
[jɔːr 'ɑːgjʊmənts]
vaše argumenty
your arguments
your case
your point
své argumenty
your arguments
its case
tvoje argumenty
your arguments
vaše hádky
vaše názory
your views
your opinions
your ideas
your thoughts
your input
your feelings
your beliefs
your points
your insights

Examples of using Your arguments in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come on back with your arguments, and we will contend.
Vraťte se se svými argumenty, a popereme se s tím.
One of your arguments is a dog?
Jeden z tvých argumentů je pes?
If only to perfect your arguments.
Třeba jen, abys zdokonalil svoje argumenty.
I appreciate your arguments here today.
Cením si vašich argumentů.
Your arguments played a big part in my thinking.
Tvoje argumentace ovlivnila moje uvažování.
I usually find your arguments boring.
Většinou mi tvoje řeči připadají nudné.
The court will consider your arguments, Mr. Dumas.
Soud zváží vaše námitky, pane Dumasi.
I don't agree with you what you're doing, but your arguments.
Nesouhlasím s tím, co děláte, ale vaše spory.
I'm above your arguments. Not"all that.
Nejsem vždy nad věcí, jen při vašich debatách.
You need to be more rigorous in your arguments.
Musíte být víc přesný při své argumentaci.
Your arguments for pursuing this course are more than valid,
Vaše argumenty na prosazování tohoto kurzu jsou více
We have considered your arguments, pro and con, and we have decided against your chain of custody concern.
Zvážili jsme vaše argumenty, pro a proti a vaší žádosti o zpochybení důkazního řetězu nakonec nevyhovíme.
once you finish your arguments, do you think I could say a few words?
a pokud dokončíš své argumenty, myslíš, že bych mohl říct pár slov?
Mr Weber of the CSU, I have certainly heard your arguments, but I really must say that,
Pane Webere z CSU, vaše argumenty jsem si samozřejmě vyslechla,
do your research, and present your arguments scientifically and professionally.
udělejte si průzkum a předneste své argumenty vědecky a profesionálně.
Paris, but your arguments disregard the complexities of the last 4000 years.
Paris, ale tvoje argumenty neberou v potaz události posledních 4000 let.
Thirdly, your arguments would be more effective if the climate change computer models had foreseen this a couple of years ago.
Zatřetí, vaše argumenty by byly účinnější, kdyby to počítačové modely změny klimatu předpověděly před několika lety.
If you prefer, I could bypass the Senate, call an assembly of the people and you can put your arguments to them.
Chcete-li, můžu obejít senát svoláním lidového shromáždění a vy předložte své argumenty jemu.
And I tell you it's folly to even approach the man. Doubtless your arguments convinced her, but I know full well why you go.
Nepochybně ji vaše argumenty přesvědčily, a říkám vám, že je to pošetilost dokonce k muži. ale dobře vím, proč jdete.
Louis, I don't have time for this. So take your arguments and get the hell out of here.
Louisi, na to nemám čas. Vem si své argumenty a vypadni.
Results: 80, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech